此前,出版過一本散文集——《歲月無痕》。令人欣慰的是讀者還算不少。其中熟悉我的朋友講:“書中妙語警句信手拈來,這也是我們喜歡這本書的原因之一。”其實,“羅馬城不是一天建成的”,三十餘載,各種媒體,任何渠道,隻要是箴言妙語、“散珠碎玉”我便記錄下來,視為當天的作業,必須完成。這也是我的愛好與習慣,久而久之,愈加體味到,它以纖細精巧的形式,托喻著豐富的內容,吐納自深,鉤沉致遠,字字千斤,耐人尋味,無不閃爍著人類聰明睿智的理性光芒,顆顆晶瑩的珍珠,不亞於洋洋萬言的鴻篇巨著。且費時少,收成大,真可謂事半功倍。那麼,鍾愛於此,能否算是一種崇尚人類智慧與文明的表現呢?在本書付梓之際,我以為,與其說是本書出版了,倒不如說《箴言化靈魂》,因積累而成更為妥貼。
美國第十六任總統林肯這樣說過:“關鍵的一句話可能影響你的一生。”基於此,怎樣讓自己已經開始但還迷惘不清的人生道路走得更準確、更踏實、更堅定,看看先哲們是怎樣想、怎樣說、怎樣做,很好地借鑒思想家、哲人探究世界的眼光,吸取聰明人生存智慧、經驗和才能,提升自我的思想素養,踏著成功者走過道路的足跡,這樣,無疑是最正確、最快捷、最有效的選擇。
古今中外,先哲名人廣似珠林,逸聞言語浩如瀚海,而與其他同類圖書相比,本書還具有以下特色。
首先,書中名人名言範圍比較廣。從中國三千年前的古代典籍到現代還在世的名人著作,從我國內地到港、澳、台,從古希臘羅馬到西歐,從俄羅斯到美國,從中亞阿拉伯國家到東亞日本,以及埃及、印度等,四海五洲的典籍都涉及了。
其次,全書注重選取的是簡練、精妙,比喻的獨特和眼光的犀利。其風格既洋溢著幽默詼諧氣息,語言又不乏機智和含義的深邃。不輕佻,不媚俗,使讀者在輕鬆的閱讀後忍俊不禁,發出會心的微笑,繼而掩卷沉思,感悟無窮。
再次,書中除了收入修身種德、哲理思辨等方麵的豪言壯語、高論雄詞外,還收入了不少習用的諺語和熟語,一代一代與世事比照而經久不衰,流傳至今,已成為人們日常生活不可缺少的語言;現今人們在交際、演講、談話時使用,自然轉化為富有巨大衝擊力、感染力或說服力的語言。這樣既可以展現自己的談資,又豐富自己的口才和表達力。
鑒於古今中外名人能說會道之經典宛若繁星、浩如煙海,但限於知識和篇幅等原因,在采擷中難免有失,猶恐有偏,懇請讀者批評指正。
薛德川
2005年5月