這些故事豐富了我們的民間故事寶庫;而故事中的插圖,無論在幽默感和藝術巧妙性上都是獨一無二的。
——英國《衛報》
這些插圖將幽默與個性化的表達緊密結合,大力士貓咪先生、麵包先生、熊先生,顛覆了我們慣常思維中的單調形象,甚至狐狸和兔子都可以成為知心朋友。
——美國《每日新聞報》
就故事的純粹魅力而言,它能與《格林童話》
中最好的作品相媲美。
——美國《書人》雜誌評判一部兒童文學作品的唯一方式,就是把它交給孩子們去閱讀。我們把這部小書交給了三位年齡在五歲到九歲之間的小評論家,他們的評判結果是一致的。小評論家們認為這是他們近期所看過的最出色的故事書。——還有什麼評論能比它更好嗎?
——美國《書人》雜誌這是一本充滿趣味的故事集,最離奇的民間童話,配以最特別的插圖,二者的互映近乎完美。
——美國《文學世界》周刊瓦萊裏·卡裏克是用一種簡單而直接的方式敘述的。他繪製的黑白插圖,線條明快,充滿了活力。對故事講述者來說,這本書就是一座金礦。非常適合中小學生作為課外及家庭閱讀。
——《庫克斯書評》
故事的意思這樣簡單,敘述這樣有趣、重複,再加之圖畫又這樣恰到好處,恰合兒童心理,是藝術家而兼教育家的手筆。
——翻譯家、教育家董任堅