酒吧裏麵靜了下來,所有人把目光都投在了舞台上的那位小正太,蘭焱站在台邊有些安靜的看著蘭羽,紫色和瑩綠色的光交錯在蘭羽身上,伴隨著想起的樂聲,帶來一種充滿了魅力的祥和感……蘭羽那和蘭焱一樣有些充滿了童稚感的清脆的聲音緩緩響起:
Danssonvieuxpardessusrapé,
Ils‘enallaitl‘hiver,l‘été,
Danslepetitmatinfrileux,
Monvieux...Y‘avaitqu‘undimancheparsemaine,
Lesautresjours,c‘étaitlagraine
Qu‘ilallaitgagnercommeonpeut,
Monvieux...L‘été,onallaitvoirlamer.
Tuvois,c‘étaitpaslamisère,
C‘étaitpasnonplusleparadis.
Ehoui,tantpis...Danssonvieuxpardessusrapé,
Ilapris,pendantdesannées,
Lemêmeautobusdebanlieue,
Monvieux...Lesoir,enrentrantduboulot,
Ils‘asseyaitsansdireunmot,
Ilétaitdugenresilencieux,
Monveux...Lesdimanchesétaientmonotones,
Onnerecevaientjamaispersonne.
?anelerendaitpasmalheureux,
Jecrois,monvieux...Danssonvieuxpardessusrapé,
Lesjoursdepaye,quandilrentrait,
Onl‘entendaitgueulerunpeu,
Monvieux...
Nous,onconnaissaitlachanson,
Toutypassait:bourgeois,patron,,
Lagauche,ladroite,mêmeleBonDieu.
Avecmonvieux...Cheznous,y‘avaitpaslatélé,
C‘estdehorsquej‘allaischercher,
Pendantquelquesheures,l‘évasion.
Jesais,c‘estcon...
蘭羽的歌聲仿佛感染了所有人,酒吧裏安靜得隻剩下了倒酒的聲音,所有人都是若有所思的聽著蘭羽的歌曲,雖然有些人可能聽不懂,但是他們還是能夠感覺到蘭羽的歌聲中對想獻給的那個人的真實的情感。蘭焱雖然聽不懂蘭羽所唱的歌曲是什麼意思,但是,他曾經也有去過法國,對於法語能是略知皮毛,他知道這是一首獻給父親的歌曲,心中有些說不出來的感動。
蘭焱很是淡然的走上台,台下酒吧的人一片唏噓:“雙胞胎誒!”“好卡哇伊!”“難道他也要唱歌麼?”蘭焱表情很是淡然的看著蘭羽,兩人的嘴角都泛起一絲笑意,蘭羽的臉上帶著邪邪的笑容,把麥克風仍向了上空,蘭焱頭也沒有抬,伸手就接到了落下來的麥克風,酒吧裏麵還是那麼安靜,所有人又把目光投在了蘭焱的身上,酒吧裏麵那些少婦少女都是兩眼放光的看著台上的兩人。