倒置
書法家小丁到F國摘書展。
展廳布置好後,幫助他搞展覽的F國朋友D先生站在一幅字畫前久久地抽煙。然後操著半生不熟的中國話說:“這幅字帶(太)好了,帶漂亮了!”
小丁不解D先生莫名其妙的過分誇獎。
D先生接著說:“帶漂亮了,就沒意思了!”
“為什麼?”小丁問。
“因為太傳統了。”D先生做了個鬼臉。
小丁第一次到國外搞書展,不太懂得外國人的規矩。為使外國朋友滿意,就說:“不行的話,就把這幅字撤了吧!”
D先生忙說:“NO(不),NO,我不是這個意思。我有一個絕妙的好主意,不知先生同意不同意?”
“什麼主意?”
“倒置。”D先生做了個頭朝下的姿勢,“就是把字畫倒著掛。”
小丁苦笑了一下:“好吧!” 於是,這幅字畫就倒著掛了起來。
書展搞得很熱鬧,觀眾每天絡繹不絕。而且不少人對這幅倒掛的字畫更感興趣,說這幅字寫得好,別出新裁。展覽結束時,唯這幅字畫售出,而且是出乎小丁意料的大價錢:美金二十萬元。
D先生拍著小丁的肩膀,一個勁地喊:OK!
小丁十分感激謝D先生,問他這主意是怎麼想出來的。D先生縱縱肩:“其實,這主意還是你們的,我是根據貴國的國情……”
小丁就一個勁地抽煙。
歸國後,小丁的字又上了一個檔次。盡管許多國人看不懂,然而拿到國外照賣大價錢。有人請小丁介紹經驗,小丁就抿著嘴兒笑,笑完隻說一句話:“給老外打交道很日門!”