邊關猶記小公老
此詞為詞人遠役懷人之作。詞的上片純寫境界,描繪詞人旅途所曆北國風光,下片展示回憶,突出離別一幕,著力刻繪伊人形象。本詞上片開始幾句,詞人將親身經曆的邊地旅途情景,用概括而簡練的字句再現出來。“胡馬”兩句,寫風雪交加,在呼嘯的北風聲中,夾雜著胡馬的長嘶,真是“胡馬依北風”,使人意識到這裏已離邊境不遠。抬頭而望,“漢旗”,即宋朝的大旗,卻正隨著紛飛的雪花上下翻舞,車馬就在風雪之中行進。“彤雲”兩句,寫氣候變化多端。正行進間,風雪逐漸停息,西天晚霞似火,夕陽即將西沉。“一竿殘照”,是形容殘日離地平線很近。借著夕陽餘暈,隻見一片廣闊荒寒的景象,老樹枯枝縱橫,山巒錯雜堆疊;行行重行行,暮色沉沉,唯有近處的平沙衰草,尚可辨認。“星鬥”以下,寫投宿以後夜間情景。從凝望室外星鬥橫斜的夜空,到聽任室內燈芯延燒聚結似花,還有鴨形熏爐不斷散放香霧,燭淚滴凝成冰,都是用來襯托出長夜漫漫,詞人沉浸在思念之中,一晚上都難以入睡的相思之情。下片用生活化的語言和委婉曲折的筆觸勾勒出那位“寵人”的形象。離情別意,本來是詞中經常出現的內容,而且以直接描寫為多,詞人卻另辟蹊徑,以“寵人”的各種表情和動態來反映或曲折地表達不忍分離的心情。
“長記”三句,寫別離前夕,她淺施粉黛、裝束淡雅,在餞別宴上想借酒澆愁,卻是稍飲即醉。“醉裏”三句,寫醉後神情,由秋波頻盼而終於入夢,然而這卻隻能增添醒後惜別的煩惱,真可謂“借酒澆愁愁更愁”了。這裏刻畫因傷離而出現的姿態神情,都是運用白描和口語,顯得宛轉生動,而人物內心活動卻從中曲曲道出。結尾四句,是詞人繼續回想別時難舍難分的情況,其中最牽惹他的思情,就是她上前附耳小語的神態。這裏不用一般篇末別後思念的寫法,而以對方望歸的迫切心理和重逢之時的喜悅心情作為結束。耳語的內容是問他何時能躍馬歸來,是關心和期待,從而使想見對方迎接時愉悅的笑容,於是詞人進一層展開一幅重逢之時的歡樂場麵,並以充滿著期待和喜悅的心情總收全篇。
這首詞寫境悲涼,抒情深摯,語言疏密相間,密處凝練生動,疏處形象真切。詞中寫景寫事筆墨甚多,直接言情之處甚少。詞人將抒情融入敘寫景事之中,以細膩深婉的情思深深地感染讀者。
胡馬嘶風,漢旗翻雪,彤雲又吐,一竿殘照。古木連空,亂山無數,行盡墓沙衰草。星鬥橫幽館,夜無眠燈花空老。霧濃香鴨,冰凝淚燭,霜天難曉。
長記小公才老,一杯未盡,離懷多少。醉裏秋波,夢中朝雨,都是醒時煩惱,料有牽情處,忍思量耳邊曾道。甚時躍馬歸來,認得迎門輕笑。
漢旗:代指宋朝的旗幟。
彤雲:紅雲,此指風雪前密布的濃雲。
老:殘。
小公:猶淡妝。
秋波:形容美人秀目顧盼如秋水澄波。
北方的駿馬迎著烈風嘶鳴,大宋的旗幟在雪花裏上下翻飛,黃昏時分天邊又吐出一片紅豔的晚霞,夕陽從一竿高的地平線投射著殘照。蒼老的枯林連接著天空,無數的山巒重疊聳峭,暮色中走遍漫漫平沙,處處皆是衰草。幽靜的館舍上星鬥橫斜,無眠的夜實在難熬,燈芯凝結出殘花,相思隻是徒勞。鴨形的熏爐裏香霧濃鬱繚繞,蠟燭淌淚像冰水凝晶,夜色沉沉總難見霜天破曉。總記得淡淡梳妝才完了,離別宴上的杯酒尚未飲盡,已引得離情翻湧如潮。醉裏的秋波顧盼,夢中的幽歡蜜愛,醒來時都是煩惱。算來更是牽惹情懷處,怎忍細思量、她附在耳邊的情話悄悄:“什麼時候才能躍馬歸來,還能認得迎門的輕柔歡笑!”
悲涼壯美的邊塞詩
中國的曆史是豐盈的,有駝隊踩出的絲綢古道,有敦煌的璀璨文明,有蜿蜒萬裏的長城,有大小數百條運河,尤其是在唐朝,更具天國之風!於是,開疆拓土,千裏烽燧,兵刃甲胄……然而,到了中晚唐,大唐帝國卻逐漸淪為被別人分裂、侵略的目標了。