友誼愛情(3 / 3)

《相通的心靈》

萬能的上帝!我有了一顆經受痛苦的心,現在請賜予我一顆追求幸福的心。愛情—心的生命,是你來支持我快要垮掉的心。所愛者那美德的無法表達的魅力、那聲音的無敵的力量、幸福、快樂、激情,您的這些特征多麼紮人的心健被紮著的人,有誰能經受得住?啊!快樂的洪流是否足以淹沒我的心?我又怎樣來補償一位憂心忡忡的情人的焦慮呢?於麗??不;我的??

《相通的心靈》

因此你盡可放心,我以使我們結合的那溫柔純潔的愛情的名義懇求你;這便是我對你克製和尊崇的保證;這也是你對本身的保證。你的恐懼為什麼遠超過我的願望?我的心能領略到現在的幸福已經足夠,我怎麼還能渴望別的什麼幸福?我們倆都年輕,的確如此;我們有生以來第一次也是惟一一次相愛,我們絲毫沒有激情的經驗;但引導我們的榮譽難道是個騙人的向導?莫非必須靠邪惡才能獲得可疑的經驗嗎?我不知道我是否對自己有些誤會,但我覺得我內心深處存在著率真的感情。我決不是你在痛心時所說的那種卑劣的引誘者,而是個單純的和敏感的人,我不轉彎抹角表露自己的感受,而且認為絲毫不必為之感到臉紅。總而言之,我厭惡罪行,比我愛於麗更強烈。

《甜蜜的愛》

啊!我熱愛著你本身的美,難道不是主要地因為你的內心活躍著純潔的心靈,而且你的整個形象都帶有神聖的印記嗎?你害怕屈從於我的追求嗎?可是,你所引起的感情全都充滿了虔敬和善良,對於這樣的追求有什麼可害怕的呢?世上難道會有人卑鄙到竟敢粗暴地對待你嗎?

《甜蜜的愛》

然而我在受苦,並日見憔悴;火在我的血管裏流動;既不能予以撲滅又不能使之緩和,我想加以抑製,卻反而激怒了它。我應該是幸福的,我同意是這樣;我毫不抱怨我的命運;我目前的景況,即便是地上的國王我也不願與之交換。可是,一種真正的苦惱在折磨我,我想逃避它而不可得;我決不願意死,然而我在死去;我想為您而活著,您卻在要我的命。

《甜蜜的愛》

她的這種依戀之情是經得起時間的考驗、經得起一切折磨的,凡是看來會使我的情意斷絕的事情,從來都隻使之更加強烈。她曾在我苦難到極點的時候令我心醉,而我直到寫這段文章的時候,都不曾對任何人抱怨過一句。以後當我揭示她在我心上留下的瘡疤和傷痕的時候,人們就會看出我對她的依戀強烈到什麼程度了。

《懺侮錄》

小姐,我看隻有一個辦法可以使我脫離困境:那便是由使我陷人困境的那隻手,把我從中拉出來;我的痛苦,如同我的過失一樣,是來源於您;出於對我的憐憫,至少須勞駕您親自來拒絕我。請把我的信交給您的雙親,享我以閉門羹,用隨便什麼理由把我逐出門外。我為了您什麼都能忍受,但我不能自己逃避您。

《吐留心聲》

比起您個人的可愛之處來,您這些感情的魅力才是我所更為愛慕的。我相信可能有人把您設想得更為美麗;但要把您設想得對一個正直的人的心靈更為可愛和更為相稱,於麗呀,那卻是不可能的。

(吐a心聲》

有的時候我竟認為,上蒼早已神秘地使我們感情一致,趣味相投,而且年齡相當而自鳴得意。我們還如此年輕,我們天然的習性並沒有變質,我們的一切愛好看來都很接近。我們還沒有受世俗偏見的影響,我們在感受和觀點上是一致的;那麼我為什麼不敢設想,在我們心靈裏也具有我感覺到的那種在見解上的一致呢?有的時候,我們的目光會相接;我們也會同時發出幾聲歎息;同時悄悄拋灑幾滴眼淚??啊,於麗!這種一致仿佛來自更遙遠的地方??仿佛是上蒼定下的……一切的人間力量??啊,請原諒!我迷糊了,我竟把我的心願當做了希望;我的熱切的願望竟把實現不了的可能性當做目標了。

(吐露心聲》

我強使自己遵守、而華倫夫人也似乎讚成的在情欲方麵的那種克製,是一般女人絕不肯饒恕的,不管她們表麵上裝得怎麼樣。她們之所以如此,與其說是由於她們本身的情欲不能得到滿足,不如說是由於她們認為這是對占有她們這件事的漠不關心。就拿一個最通達事理、最想得開、情欲最淡薄的女人來說,在她的眼中,一個男人(即使是對她最無所謂的一個男人)的最不可饒恕的罪過,是他能夠占有她而卻偏偏予以拒絕。

《懺侮錄》

我們既心心相印,又氣質相投,不久就產生了通常應有的效果。她覺得在我身上看到了一個正直的人;她確實沒有看錯。我覺得在她身上看到一個多情、質樸而又不愛俏的女子,我也沒有看錯。我預先向她聲明,我永遠不會拋棄她,也永遠不會和她結婚。愛情、尊敬、真誠,這就是我取得成功的原因;也正因為她心地善良忠厚,所以我雖然在女人麵前膽子不大,卻取得了美滿的成果。??

我看到她在以身許我之前心神不寧,惶惑不安,想有所訴說而又不敢明言。我絕對想不出她感到為難的真正原因。??最後,我們說開了:她向我哭訴她剛一成年就犯了一次錯誤,一次惟一的錯誤,是她的無知和誘奸人的狡詐的結果。我一旦知道了原委,便高興得叫了起來:“童貞麼,”我叫道,“在巴黎,過了20歲,哪還有什麼童貞女!啊!我的戴萊絲啊,我不找我根本不想找的東西,卻占有了篤實而健康的你,我太幸福了。”

《懺侮錄》

我始終把我跟我的戴萊絲相結合的那一天看做是固定我的精神生活的一天。我需要戀愛,因為原來可以使我滿足的那場戀愛終於被那麼無情地斬斷了。幸福的渴望在男子的心裏是永不熄滅的。

《杆侮錄》

我們的這種消遣也許比占有她更有意味。女人最使我們留戀的,並不一定在於感官的享受,主要還在於生活在她們身邊的某種情趣,這話一點不錯!

《懺悔錄》

我把我心頭的兩個偶像—愛情與友誼—想象成為最動人的形象。我又著意地用我一向崇拜的女性所具有的一切風姿,把這些形象裝飾起來。我想象出兩個女朋友而不是兩個男朋友,因為兩個女人之間的友誼的例子,惟其比較罕見,也就越發可愛。我賦予她們以兩個相似的,卻又不同的性格;兩個不算完美,卻又合乎我的口味的麵容;這兩個麵容又以仁慈、多情而更加容光煥發。我讓她們倆一個是棕發,另一個是金發,一個活潑,另一個溫柔,一個明智,另一個軟弱;但是軟弱得那麼動人,似乎更足以見其賢德。我為二人之一創造出一個情人,而另一個女人又是這情人的溫柔多情的朋友,甚至還有些超出朋友的程度;但是我不容許產生爭風、吃醋、吵鬧等情事,因為任何令人不快的情感都要我費很大的氣力才能想象出來,也因為我不願以任何貶低天性的東西使這幅笑容可掬的圖畫黯然失色。我愛上了我這兩個嫵媚的模特兒,我便盡可能使我自己和那個情人兼朋友一致起來;不過我把他寫成親切的、年少的,另外再加上我覺得我自己具有的許多美德和缺點。

《懺悔錄》

據我所知,有兩種完全不同而又完全真實的愛情,它們雖然都很強烈,但是彼此間幾乎沒有共同的地方;它們跟親密的友誼也不一樣。我整個一生被這兩種風馬牛不相及的愛情各占去一半,甚至我曾在同一時間親身體驗了這兩種愛情。

《(汗悔錄》

我不談沒有無欲望的愛情,因為我是有欲望的,世界上能有既無掛慮、又無嫉妒心的愛情嗎?人不是都想知道一下自己所愛的對象是否愛自己嗎?可是我一輩子沒有想到向她提出這個問題,我隻想到問我自己是否愛她;她對我也是如此,對於這個事,她從來沒有表現得比我更加關心。

《懺悔錄》

任何一個人,不管他的靈魂多麼卑鄙,他那顆心多麼粗野,到時候也不會不發生某種愛慕之情的。

《(千悔錄》

我敢這樣說:僅僅感受到愛情的人,還不能感受到人生中最美好的東西。我有一種另外的感覺,這種感覺或許沒有愛情那麼強烈,但卻比愛情要甜蜜千百倍,它有時和愛情連在一起,但往往又和愛情不相關。這種感情也不是單純的友情,它比友情更強烈,也更溫柔。我並不以為它能夠發生於同性的朋友之間;至少,我雖然是一個最好交朋友的人,卻從沒有在任何男朋友身上有過這種感覺。這現在還不十分清楚,但以後會清楚的,因為情感隻有通過它的表現才能說清楚。

《(汗悔錄》

一旦榮譽拋棄了愛情,愛情就會失去它最大的魅力:要體會它的整個價值,心靈必須對它尊崇奉承並讓它在抬高所愛戀的對象時也抬高我們。丟掉它的完善的思想,也就丟掉了它振奮的能力;丟掉尊敬,愛情便沒有什麼了。一個女人怎麼能尊敬一個自己不要臉的男子?這男子又怎麼能夠祟拜一個不怕委身給一個使人墮落的邪惡者的女人?這樣,他們就很快互相鄙棄;愛情對於他們將隻是可恥的交易;他們必然名譽掃地,也不會獲得幸福。

《允諾》

軟弱和不幸是我的命,那就是我的命運。就讓我哭泣和受苦好了;我的哭泣不會停止,正像我的過失不能彌補一樣,甚至能醫好一切的時光,也隻給我流淚以新的主題。可是你,你沒有什麼暴力可以害怕,沒有恥辱可以使你丟臉,沒有東西可以讓你卑鄙地掩飾你的感情;你隻感到惡運的襲擊,你至少可以享受原來的德行,你怎麼竟能墮落到像女人一般呻吟和歎息,像瘋子一般狂怒?你是否嫌我為你所受的蔑視不夠,還要增加它,使你自己也受到蔑視,並以你我的恥辱同時把我壓垮?那麼回顧一下你的堅強吧,要頂住厄運並做個男子漢。還要做(如果我能這樣說)於麗選定的情人。啊!假如我已不再值得鼓勵你的勇氣,要記得我至少曾有過那樣的日子;我再不能這樣,那在你是咎有應得;你可別讓我第二次丟臉。

《不要袍怨愛倩》

我請求你讓我們永遠結束互相抱怨;我受不了這樣。上帝喲!當人們相愛時,怎麼能夠彼此吵架,並在相互製造的煩惱裏浪費掉那迫切需要進行安慰的寶貴時間?不,我的朋友,一虛構一種不存在的不愉快有什麼用呢?我們要抱怨命運而不要抱怨愛情。從來不曾形成過如此美滿的結合;從來不曾形成過更恒久的結合。我們的靈魂已經混合得如此好,再也不能分離,我們彼此再也不能離得遠遠地生活,像同一個整體的兩個部分那樣。那麼你怎麼能隻感到你的痛苦?你怎麼完全不感到你女友的痛苦?在你的胸口你怎麼聽不見她那柔和的呻吟?它們比起你那暴躁的喊叫來更不知道要痛苦多少倍!我的不幸,假如你想與我分擔,它們將比你自己的不幸更不知道要嚴酷多少倍!

《不要袍怨愛情》

(應該)把婦女當做一種美來加以讚賞,當做一種施以溫情的對象,而不是玩弄和占有的對象。

《懺悔錄》

當你真正感到對方的話是肺腑之言的時候,自己的心靈也一定會敞開來接受一個陌生心靈的真情流露;,個教育家的全部蔑言也趕不上你所愛戀的一個聰明女人的情意纏綿的話語。

《杆悔錄》

恨和愛一樣,是容易使人輕信的。

《懺悔錄》

純潔的品行裏有其特有的樂趣,這種樂趣不亞於另一種肉感之樂,因為它不會鬆弛,不會中斷。

《杆悔錄》

僅僅感受到愛情的人,還不能感受到人生中最美好的東西。一種另外的感覺,這種感覺或許沒有愛情那麼強烈,但卻比愛情甜蜜千百倍,它有時和愛情連在一起,但往往又和愛情不相關。這種感情也不是單純的友誼,它比友情更強烈,也更溫柔。

《杆悔錄》

請允許、請務必允許我享受被愛??被??所愛的那種突如其來的幸福??世界王位的寶座,我把它看得一文不值!你用火辣辣的文字寫下你的愛情和情感的這封珍貴的信,我反複讀了千百次;在這封信裏,一顆熱烈的心雖然非常激動,我高興地看到在那真誠的靈魂裏,最洶湧的激情依然保持著美德的神聖的品質!讀了你這封感人肺腑的信後,什麼樣的怪物才會濫用你的處境並以最明顯的行為來表明對他本人的最深的輕蔑?不,親愛的情人,請信任一個決不會欺騙你的忠誠的朋友好了。

《甜蜜的愛》

我的理智將永遠不清,即使我的理性的困擾會與時俱增,你本人今後不僅對於我是最可愛的,也是一個最值得尊敬的最神聖的被庇護者。我的愛情和它的對象將共同保持著始終不變的純潔。用手接觸你貞潔的肉體,將比最醜惡的亂倫更使我膽戰心驚;你跟你的情人相處,跟你與令尊相處有同樣的絕對安全。啊!如果這個幸福的情人在你跟前有片刻的失態,那麼於麗的情人將是靈魂肮髒的人!不,’當我不再熱愛美德時,我也不再熱愛你了;隻要我一有卑劣的行為,我就不再要你愛我了。

《甜蜜的愛》

從此以後我不再害怕您了;而當我注意避免單獨跟您在一起時,這既是為了您,也是為了我:因為您的眼睛和歎息表明,您的激情更多於您的理智;假如您忘記了您所作的承諾,我卻不曾忘記。

《甜蜜的愛》

您同樣不公正地責備我想把您從自我苦鬥中拯救出來,仿佛您不該因此感謝我似的。其次,您取消了自己承擔的約束,認為是太沉重的負擔;這樣,在同一封信裏您還抱怨您的負擔太重,又抱怨它還不夠重。請您好好想想這些事,不要使自己前後矛盾,使您那些所謂的抱怨較少地帶有輕浮的色彩;或者拋掉所有這些與您的性格不符的偽裝。不論您怎麼說,您心裏對於我的心比您裝出來的樣子是更為滿意的:忘恩負義的人,您完全明白,我的心對您從未犯過錯誤!

《甜蜜的愛》