一、朱柏廬《朱子家訓》
黎明即起,灑掃庭除,要內外整潔。
既昏便息,關鎖門戶,必親自檢點。
一粥一飯,當思來處不易;
半絲半縷,恒念物力維艱。
宜未雨而綢繆,毋臨渴而掘井。
自奉必須儉約,宴客切勿流連。
器具質而潔,瓦缶勝金玉;
飲食約而精,園蔬愈珍饈。
勿營華屋,勿謀良田。
三姑六婆,實淫盜之媒;
婢美妾嬌,非閨房之福。
童仆勿用俊美,妻妾切忌豔妝。
祖宗雖遠,祭祀不可不誠;
子孫雖愚,經書不可不讀。
居身務期質樸,教子要有義方。
勿貪意外之財,勿飲過量之酒。
與肩挑貿易,毋占便宜;
見窮苦親鄰,須加溫恤。
刻薄成家,理無久享;
倫常乖舛,立見消亡。
兄弟叔侄,須分多潤寡;
長幼內外,宜法肅辭嚴。
聽婦言,乖骨肉,豈是丈夫。
重資財,薄父母,不成人子。
嫁女擇佳婿,毋索重聘;
娶媳求淑女,勿計厚奩。
見富貴而生諂容者,最可恥;
遇貧窮而作驕態者,賤莫甚。
居家戒爭訟,訟則終凶;
處世戒多言,言多必失。
勿恃勢力而淩逼孤寡;
毋貪口腹而恣殺生禽。
乖僻自是,悔誤必多;
頹惰自甘,家道難成。
狎昵惡少,久必受其累。
屈誌老成,急則可相依。
輕聽發言,安知非人之譖訴,當忍耐三思。
因事相爭,焉知非我之不是,須平心暗想。
施惠無念,受恩莫忘。
凡事當留餘地,得意不宜再往。
人有喜慶,不可生妒忌心;
人有禍患,不可生喜幸心。
善欲人見,不是真善;
惡恐人知,便是大惡。
見色而起淫心,報在妻女;
匿怨而用暗箭,禍延子孫。
家門和順,雖饔飧不濟,亦有餘歡。
國課早完,即囊橐無餘,自得至樂。
讀書誌在聖賢,非徒科第;
為官心存君國,豈計身家。
守分安命,順時聽天;
為人若此,庶乎近焉。
二、朱熹《朱子家訓》
[原文]
君之所貴者,仁也;臣之所貴者,忠也。
父之所貴者,慈也;子之所貴者,孝也。
兄之所貴者,友也;弟之所貴者,恭也。
夫之所貴者,和也;婦之所貴者,柔也。
事師長貴乎禮也,交朋友貴乎信也。
見老者,敬之;見幼者,愛之。
有德者,年雖下於我,我必尊之;
不肖者,年雖高於我,我必遠之。
慎勿談人之短,切莫矜己之長。
仇者以義解之,怨者以直報之,隨所遇而安之。
人有小過,含容而忍之;人有大過,以理而諭之。
勿以善小而不為,勿以惡小而為之。
人有惡,則掩之;人有善,則揚之。
處世無私仇,治家無私法。
勿損人而利己,勿妒賢而嫉能。
勿稱忿而報橫逆,勿非禮而害物命。
見不義之財勿取,遇合理之事則從。
詩書不可不讀,禮義不可不知。
子孫不可不教,童仆不可不恤。
斯文不可不敬,患難不可不扶。
守我之分者,禮也;聽我之命者,天也。
人能如是,天必相之。
此乃日用常行之道,若衣服之於身體,飲食之於口腹,不可一日無也,可不慎哉!
——選自《紫陽朱氏宗普》
“譯文”作為國君,最重要的是懷有仁慈的心;作為臣子,最重要的則是忠誠。為人父,最重要的是慈愛;為人子,最要緊的則是孝道。作為兄長,最要緊的是友愛弟妹;作為弟妹,則要恭敬兄長。作為丈夫,最重要的是態度平和;作為妻子,則必須重視溫柔的作用。與師長相處,最重要的是合乎禮;與朋友相交,最重要的則是講信用。遇見老者,當有尊敬之心;看見幼者,當有慈愛之心。對品德高尚的人,雖然年紀比我小,我也應當尊敬他;對那些素行不端者,雖年紀比我大,我們也該離他遠點。
千萬不要談論別人的短處,更不可以仗恃自己的長處而自以為了不起。對別人的恨意,化解之道就在於檢查自己是否站在合於道義的一方;對於那些自己所怨恨的人,則應以平直的心態,正常地對待他們;隨便遇到什麼樣的環境,都應當心平氣和地接受。別人有小過錯,則應有包容之心;別人犯了較大的過錯,則應將正確合理的做法明白告訴他。不要以為隻是一件小小的善事而不去做,更不可以認為是小小的壞事而大膽地去做。別人的缺點,(麵對他人時)應當幫他稍加掩蓋;別人的優點,則應該幫他宣揚。處世不應為了私事而與人結仇;治家更要注意不可因為私心而有不公平的做法。不要做損人利己的事,不要有妒賢嫉能的心態。遇到不順的事情,切勿因氣憤而求一時之快;不要違背正常的行為規範而去傷害別的物體或生命。遇有不合正義的發財機會,則應該放棄;遇到合情合理的事情,則不妨從事。
古聖先賢所流傳下來的經典不可以不讀,待人的合理規範與處世的正當態度則不可不知。對後代子孫不能不重視教育,對仆人幫傭則必須能體諒關懷。數千年的文化傳統不可不尊敬,遇到災變打擊則不可不相互扶持。謹守本分必須有賴於了解做人的基本規範,人一生的命運則是由老天來決定。一個人能做到以上各點,則老天必定會來相助的。這些基本的道理都是日常生活中隨處可做的,就像衣服之於身體,飲食之於口腹,是每天都不可離開、都不可缺少的,我們對這些基本的生活道理怎可不重視呢!
三、錢鏐《錢氏家訓》
錢鏐的《錢氏家訓》基於儒家修齊治平的道德理想,從個人、家庭、社會和國家四個角度出發,為子孫訂立了詳細的行為準則。根據史書記載,吳越國國王錢鏐在臨終前,曾向子孫提出了十條要求,被後世稱作《武肅王遺訓》。一千多年來,遺訓和《家訓》世代相傳,更得到子孫後代的身體力行,成為立族之本,旺族之綱。
(一)個人
心術不可得罪於天地,言行皆當無愧於聖賢。
曾子之三省勿忘。程子之中箴宜佩。
持躬不可不謹嚴。臨財不可不廉介。
處事不可不決斷。存心不可不寬厚。
盡前行者地步窄,向後看者眼界寬。
花繁柳密處撥得開,方見手段。
風狂雨驟時立得定,才是腳跟。
能改過則天地不怒,能安分則鬼神無怨。
讀經傳則根柢深,看史鑒則議論偉。
能文章則稱述多,蓄道德則福報厚。
(二)家庭
欲造優美之家庭,須立良好之規則。
內外門庭整潔,尊卑次序謹嚴。
父母伯叔孝敬歡愉;妯娌弟兄和睦友愛。
祖宗雖遠,祭祀宜誠;子孫雖愚,詩書須讀。
娶媳求淑女,勿計妝奩;嫁女擇佳婿,勿慕富貴。
家富提攜宗族,置義塾與公田。
歲饑賑濟親朋,籌仁漿與義粟。
勤儉為本,自必豐享。
忠厚傳家,乃能長久。
(三)社會
信交朋友,惠普鄉鄰。
恤寡矜孤,敬老懷幼。
救災周急,排難解紛。
修橋路以利從行,造河船以濟眾渡。
興啟蒙之義塾,設積穀之社倉。
私見盡要鏟除,公益概行提倡。
不見利而起謀,不見才而生嫉。
小人固當遠,斷不可顯為仇敵。
君子固當親主,亦不可曲為附和。
(四)國家
執法如山,守身如玉;
愛民如子,去蠹如仇。
嚴以馭役,寬以恤民。
官肯著意一分,民受十分之惠;
上能吃苦一點,民沾萬點之恩。
利在一身勿謀也,利在天下者必謀之;
利在一時固謀也,利在萬世者更謀之。
大智興邦,不過集眾思;
大愚誤國,隻為好自用。
聰明睿智,守之以愚;
功被天下,守之以讓。
勇力振世,守之以怯;
富有四海,守之以謙。
廟堂之上,以養正氣為先;
海宇之內,以養元氣為本。
務本節用則國富,進賢使能則國強;
興學育才則國盛,交鄰有道則國安。
——原載《剡西長樂錢氏宗譜》
四、諸葛亮家訓《誡子書》
“原文”
夫君子之行,靜以修身,儉以養德;非澹泊無以明誌,非寧靜無以致遠。
夫學須靜也,才須學也;非學無以廣才,非誌無以成學。
淫慢則不能勵精,險躁則不能治性。
年與時馳,意與日去,遂成枯落;多不接世,悲守窮廬,將複何及!
——引自《諸葛亮集誡子書》
“譯文”高尚君子的行為,以寧靜來提高自身的修養,以節儉來培養自己的品德。不恬靜寡欲無法明確誌向,不排除外來幹擾無法達到遠大目標。
學習必須靜心專一,而才幹來自於學習。所以不學習就無法增長才幹,沒有誌向就不能使學習有所成就。
放縱懶散就不能振奮精神,冒險急躁就不能陶冶性情。
年華隨時光而飛馳,意誌隨歲月而流逝,最終枯敗零落,大多不接觸世事、不為社會所用,隻能悲哀地坐守著那窮困的居舍,到那時再悔恨又怎麼來得及。
五、諸葛亮家訓《誡外甥書》
“原文”夫誌當存高遠,慕先賢,絕情欲,棄凝滯,使庶幾之誌,揭然有所存,惻然有所感。
忍屈伸,去細碎,廣谘問,除嫌吝;雖有淹留,何損美趣?何患於不濟?
若誌不強毅,意不慷慨,徒碌碌滯於俗,默默束於情,永竄伏於凡庸,不免於下流矣。
“譯文”一個人應當有高尚遠大的誌向,仰慕先賢,戒絕情欲,拋棄阻礙前進的因素,使先賢的誌向,在自己身上顯著地得到存留,在自己內心深深地引起震撼;
要能屈能伸,丟棄瑣碎,廣泛地向人請教谘詢,去除猜疑和吝嗇,這樣即使因受到挫折而滯留,也不會損傷自己的美好誌趣,又何必擔心達不到目的。
倘若誌向不剛強堅毅,意氣不慷慨激昂,那就會碌碌無為地沉湎於流俗,默默無聞地被情欲束縛,勢必淪入凡夫俗子之列,甚至免不了成為庸俗的下流之輩。
】六、司馬光家訓《訓儉示康》
司馬光在《訓儉示康》一文中,緊緊圍繞著“成由儉,敗由奢”這個古訓,結合自己的生活經曆和切身體驗,旁征博引許多典型事例,對兒子進行了耐心細致、深入淺出的教誨。司馬光認為儉樸是一種美德並大力提倡,反對奢侈腐化,這種思想在當時奢靡的流俗中,無疑是具有巨大進步意義的。
“原文”吾本寒家,世以清白相承。吾性不喜華靡,自為乳兒,長者加以金銀華美之服,輒羞赧(nǎn:因羞慚而臉紅)棄去之。二十忝(tiǎn:有愧於,常用作謙辭)科名,聞喜宴獨不戴花。同年曰:“君賜不可違也。”乃簪(zān:用來綰住頭發的一種首飾,古代亦用以把帽子別在頭發上)一花。平生衣取蔽寒,食取充腹;亦不敢服垢弊以矯俗幹名(jiǎosúganmíng:矯:違背;幹;追求;指故意違背世俗去獲取名聲),但順吾性而已。眾人皆以奢靡為榮,吾心獨以儉素為美。人皆嗤吾固陋,吾不以為病。應之曰:孔子稱“與其不遜也寧固”;又曰“以約失之者鮮矣”;又曰“士誌於道,而恥惡衣惡食者,未足與議也。”古人以儉為美德,今人乃以儉相詬病。嘻,異哉!
近歲風俗尤為侈靡,走卒類士服,農夫躡(niè:穿)絲履。吾記天聖中,先公為群牧判官,客至未嚐不置酒,或三行、五行,多不過七行。酒酤(gū:買酒)於市,果止於梨、栗、棗、柿之類;肴止於脯、醢、菜羹,器用瓷、漆。當時士大夫家皆然,人不相非也。會數而禮勤,物薄而情厚。近日士大夫家,酒非內法,果、肴非遠方珍異,食非多品,器皿非滿案,不敢會賓友,常量月營聚,然後敢發書。苟或不然,人爭非之,以為鄙吝。故不隨俗靡者,蓋鮮矣。嗟乎!風俗頹敗如是,居位者雖不能禁,忍助之乎!
又聞昔李文靖公為相,治居第於封丘門內,廳事前僅容旋馬,或言其太隘。公笑曰:“居第當傳子孫,此為宰相廳事誠隘,為太祝奉禮廳事已寬矣。”
參政魯公為諫官,真宗遣使急召之,得於酒家,既入,問其所來,以實對。上曰:“卿為清望官,奈何飲於酒肆?”對曰:“臣家貧,客至無器皿、肴、果,故就酒家觴之。”上以無隱,益重之。
張文節為相,自奉養如為河陽掌書記時,所親或規之曰:“公今受俸不少,而自奉若此。公雖自信清約,外人頗有公孫布被之譏。公宜少從眾。”公歎曰:“吾今日之俸,雖舉家錦衣玉食,何患不能?顧人之常情,由儉入奢易,由奢入儉難。吾今日之俸豈能常有?身豈能常存?一旦異於今日,家人習奢已久,不能頓儉,必致失所。豈若吾居位、去位、身存、身亡,常如一日乎?”嗚呼!大賢之深謀遠慮,豈庸人所及哉!
禦孫曰:“儉,德之共也;侈,惡之大也。”共,同也;言有德者皆由儉來也。夫儉則寡欲,君子寡欲,則不役於物,可以直道而行;小人寡欲,則能謹身節用,遠罪豐家。故曰:“儉,德之共也。”侈則多欲。君子多欲則貪慕富貴,枉道速禍;小人多欲則多求妄用,敗家喪身;是以居官必賄,居鄉必盜。故曰:“侈,惡之大也。”
昔正考父饘粥以糊口,孟僖子知其後必有達人。
季文子相三君,妾不衣帛,馬不食粟,君子以為忠。
管仲鏤簋朱紘,山楶(jié:鬥拱,支承大梁的方木)藻棁(zhuó:梁上短柱),孔子鄙其小器。
公叔文子享衛靈公,史鰌(同鰍)知其及禍;及戌,果以富得罪出亡。何曾日食萬錢,至孫以驕溢傾家。
石崇以奢靡誇人,卒以此死東市。
近世寇萊公豪侈冠一時,然以功業大,人莫之非,子孫習其家風,今多窮困。其餘以儉立名,以侈自敗者多矣,不可遍數,聊舉數人以訓汝。汝非徒身當服行,當以訓汝子孫,使知前輩之風俗雲。
“譯文”我本來出生在貧寒的家庭,一代一代都憑借清白(的家風)相繼承。我生性不喜歡豪華奢侈,從做嬰兒時起,長輩把飾有金銀的華美的衣服加在我身上,我總是因害羞而臉紅並扔掉它。二十歲那年忝列在進士的科名之中,參加聞喜宴時,隻有我不戴花,同年說:“花是君王賜戴的,不能違反不戴。”我才在帽簷上插上一枝花。我一生穿衣服隻求抵禦寒冷,吃食物隻求填飽肚子,也不敢故意穿肮髒破爛的衣服以表示與一般人不同,以此取得人們的讚揚。隻是順著我的本性行事罷了。許多人都把奢侈浪費看做光榮,我心裏獨自把節儉樸素看做美德。別人都譏笑我固執,不大方,我不把這作為缺陷,回答他們說:“孔子說:‘與其驕縱,毋寧固陋。’又說:‘因為儉約而犯過失很少。’又說:‘有誌於探求真理但卻以吃得不好穿得不好為羞恥的讀書人是不值得跟他談論的。’古人把節儉作為美德,現在的人卻因節儉而相譏議,認為是缺陷,嘻,真奇怪呀!”
近年風氣尤其奢侈浪費,當差的大都穿士人的衣服,農夫穿絲織品做的鞋。我記得天聖年間我的父親作群牧司判官時,客人來了未嚐不擺設酒席,但有時斟酒三次,有時斟五次,最多不超過七次就不斟了。酒是向市上買的,水果限於梨、栗子、棗、柿子之類,下酒菜限於幹肉、肉醬、菜湯,食具用瓷器和漆器。當時士大夫人家都這樣,人家並不譏笑非議。那時聚會次數多而禮儀殷勤,食物少而感情深厚。近來士大夫家庭,酒如果不是照宮內釀酒的方法釀造的,水果、下酒菜如果不是遠方的珍貴奇異之品,食物如果不是很多品種,食具如果不是擺滿桌子,就不敢約會招待客人朋友。為了約會招待往往先要用幾個月的時間準備,然後才敢發請柬。如果有人不這樣做,人們都爭著非議他,認為他沒有見過世麵、舍不得花錢。因此不跟著習俗順風倒的人,就少了。唉,風氣敗壞得像這樣,即使是居高位有權勢的人不能禁止,難道忍心助長這種惡劣風氣嗎?
又聽說從前李文靖公做宰相時,在封丘門內修築住宅,廳堂前麵僅僅能夠讓一匹馬轉個身。有人說它太狹窄,李文靖公笑笑說:“住宅是要傳給子孫的,這裏作為我當宰相的廳堂,確實是狹窄,但是將來用作當太祝、奉禮的我的子孫的廳堂卻已經寬敞了。”
參政魯公當諫官時,真宗派人緊急召見他,後來在酒館裏找到他,魯公入宮以後,真宗問他從哪裏來,他如實地回答真宗。皇上說:“你擔任的官職屬於清望官,為什麼在酒館裏喝酒?”他回答說:“小臣家裏貧寒,客人來了沒有食具、下酒菜、水果,所以就到酒館請客人喝酒。”皇上因為魯公不隱瞞實情,越發器重他。