第66章 章六十六 述說過往之時(1 / 2)

使勁拍了拍磕得背疼的床板後,謝羅終究無法忍受煩惱的折磨,沒好氣地從床上一躍而起。她不住地絞著手,沒多少毛發的雙眉亦糾結在了一起。她從房間的一角踱步到另一角,又從這一頭行至那一頭,有些腐壞的地板不停地發出吱嘎聲,這讓她更加心煩氣躁了。

直到隔壁的海瑟爾用法杖猛擊了好幾下牆壁她才停下,從力度來看,被打擾了夢境的海瑟爾想必是生氣了。

謝羅對魔法師始終是帶著敬意的,一時之間也感到有些愧疚,無奈之下,隻得躡手躡腳地走出房門。

興許出去散散心會讓心情好一些吧,她如是想。但適才走出旅館,她就立馬後悔了,激昂的風雪重擊在了她的麵目上,令她隻覺肌膚生疼,巴列卡洛的夜晚真是寒冷刺骨得很。

正當她考慮是否應當回房間繼續徹夜不眠時,謝羅忽然瞅見旅館的馬廄仍然亮著溫暖的光芒,於是她慶幸地向馬廄小跑而去,為了避免凍傷最重要的馬匹,巴列卡洛的馬廄向來都是暖和舒適的,待在相對寬敞的馬廄裏可比縮在那個令人氣悶的小屋子裏好多了。

不料她才推開門,便一眼看見了正在為坐騎刷毛的基裏亞,看她緊縮眉頭的模樣,勢必亦是有許多心事。

基裏亞自然也看到了謝羅,因此她的神情稍微柔和了些許,笑道:“嗨,都入夜那麼久了,怎麼還不睡?”

“睡不著。”謝羅麵無表情地尋了一個鋪滿草料的角落,毫不客氣地徑直坐下,說句實在話,這兒可比花了幾個硬幣的房間要舒服多了。

基裏亞扭頭望了望謝羅,又看回了自己的愛馬,“明天還要繼續趕路,我想你最好好好休息,多積攢一些體力。”

“我知道。”

“嗯。”基裏亞聽謝羅沒有再多做言語,便也沒再說話了,老實說,她是對謝羅冷淡的態度感到頗為難受,但又不知道應該說些什麼,所以她隻好自顧為坐騎刷毛,試圖讓自己不至於看起來太過窘迫。

直到過了好一陣子,基裏亞的神經才稍稍放鬆了些,她故作鎮定地輕聲道:“都過去那麼多天了,尤裏安領還是沒傳出半點消息,也不知道嵐他們到底怎麼了。”

“我還以為你會更擔心自己如何向嵐解釋薩沃大師的事呢。”這一點的確出乎謝羅意外。

基裏亞聽出了謝羅言語中的戲謔,因此轉過身子,極其嚴肅地道:“我會依照實情解釋,絕度不會添加半句謊言。”

謝羅不予置否地別開了視線,將鬥篷拉得更低——因為從基裏亞的角度恰好能將自己醜陋的麵貌看得一清二楚。

不知怎的,她越來越不願意讓基裏亞看到自己的模樣了。

基裏亞見謝羅對自己看也不看,還以為她並不相信自己的話,更是在謝羅麵前半跪下身子正色道:“請不要懷疑我,我說的一切都是發至肺腑。”

謝羅見此簡直尷尬不已,畢竟對於不愛同人太過親近的她來說,基裏亞確然離自己太近了,再加上……‘請不要懷疑我,我說的一切都是發至肺腑’?那簡直是出自爛俗言情騎士小說的對白。好吧,謝羅完全明了基裏亞這句話絕對沒有其他任何歧義,可她就是忍不住臉上發燙。

“知道了……我並沒有不相信你的意思……”

基裏亞聞言開懷一笑,眉間的陰霾也少了許多,她“啪”的一下徑直坐在了謝羅身旁,輕歎道:“換做從前,我絕對不敢想象你會相信我。”

“哈,雖然你這個人討嫌得很,不過高貴的騎士大人倒向來是個言出必行的人。”見基裏亞的目光轉向別處,謝羅不禁鬆了口氣。

“雖然你從來不會說甚麼好聽的話,不過能聽到如此坦率的評價也是不錯的了。”

“話說回來,都那麼晚了,你怎麼還在伺候這幾頭畜生?”謝羅著實不知應當怎樣才能做到不冷場,隻得生硬地找了個話茬。

“我也……不大睡得著,結果在床上翻身的聲音吵醒了海瑟爾,哎,巴列卡洛的夜晚真是寒冷。”說到這裏,基裏亞終於感到有些困倦了,索性閉目養神。

謝羅幸災樂禍地吭哧一笑,“原來你也是被海瑟爾趕出來的,看來你也懼怕那個陰沉的風箏人呐。”

“我隻是不想擾人清夢罷了,你還不休息嗎?這段時間發生的那些事……哎,我感覺自己似乎很久沒有好好睡一覺了。”

“真是個嬌生慣養的人。”謝羅不屑地輕哼道:“這同我在南方礦地的日子比起來算是輕鬆的了。”

“南方礦地……是怎樣的一個地方?”基裏亞的聲音微不可聞。

謝羅扭頭看了看幾乎快要睡著了的基裏亞,並撐著頭百無聊賴地回憶著,“南方礦地是一個很辛苦、很多人掙紮求生的地方,但是他們根本不知道自己艱難地活下來以後究竟有什麼意義……也許,我也不明白。”