常常被加工成珍珠粉使用
珍珠從貝殼中采摘出來以後,還必須經過一定的加工處理,才能作為藥用,供人服食。通常,珍珠先是被加工為珍珠粉,其目的在於使珍珠中的有效成分更容易被人體吸收。珍珠如果不經加工處理而直接服食入胃,人體胃腸道是很難將其消化吸收的。
在我國,珍珠粉自古就被作為一種名貴的中藥使用。古人早就發現,隻有把珍珠研磨成極細的粉末,才能使其發揮最好的療效。最早記載珍珠加工方法的,是南北朝時的《雷公炮炙論》一書,其中介紹了要把珍珠研碎後方可服用。隻不過,那時的加工方法十分簡陋,所製出的珍珠粉也比較粗。後來,曆代中醫師、中藥師都對珍珠的加工方法進行了研究,僅在清朝,就有19本中藥著作記載了珍珠加工的方法。
珍珠加工為珍珠粉的目的,除了有利於胃腸道對其有效成分的吸收之外,還可以減少服用珍珠可能會出現的意外。因為古代加工方法多由手工操作,所製成的珍珠粉末尚不夠細,珍珠細粒上的棱角因此可能傷及人的腸胃。如清朝《本草求真》上就說:“珍珠,質最堅硬,研如飛麵方堪服食,否則傷人髒腑”。意思是說:珍珠必須研磨得像麵粉一樣細才可服用,否則有可能產生意外情況,損傷人的髒腑。
到了現代社會,機械化的加工使珍珠粉變得比麵粉還要細,已不可能發生古代那種傷人髒腑的情況了。不僅如此,現代科學還揭示出,即使珍珠被加工成極細的粉末,人體對珍珠粉有效成分的吸收也是有限的,這是因為珍珠中的很多有效成分並不溶於水,一般情況下被胃腸道分解、吸收的機會很小。為此,科學工作者們根據古代文獻所提供的線索,發明了水解珍珠的方法,進而出現了“水解珍珠粉”這一現代社會人們才得以享用的珍珠製品。
科研人員發現,曆代中藥著作在記述珍珠的加工方法時,不僅談到了如何研磨珍珠,而且,在研磨珍珠之前,需要把珍珠與豆腐同煮,或是先浸在醋中,然後再研磨成珍珠粉。如《本草綱目》中就有:“一法以絹袋盛入豆腐腹中煮一炷香,雲不傷珠也。”進一步的研究則指出,古人處理珍珠的方式是符合現代科學的。因為經過與豆腐同煮或醋浸泡之後,珍珠不僅容易被研碎,而且,珍珠中的有效成分在醋浸之後,更容易被人體吸收。也就是在這一發現的基礎上,現代人發明了水解珍珠的方法。
簡單地說,將珍珠研磨成極細的粉末,然後在其中加入可以食用的酸性溶液,在酸性溶液的作用下,珍珠中的有效成分被溶解出來,然後再把酸性物質從溶液中除去,剩下的就全部是珍珠的有效成分了。這時,再通過幹燥技術使其變成粉末,這個粉末就是“水解珍珠粉”。
水解珍珠粉能夠溶解於水,也更容易被人體吸收,所以,能夠最大限度地發揮其藥用價值,減少資源浪費。
總之,珍珠加工成珍珠粉是珍珠藥用價值得以實現的必備步驟,藥店中出售的珍珠製品也主要是以珍珠粉和水解珍珠粉為主。近年來,根據珍珠藥用目的之不同,又出現了多種類型的珍珠製品,有關這方麵的內容,本書將在此後的章節中詳細介紹。