正文 第十七章 所羅門的寶庫(2 / 3)

加古爾在前麵走了不遠,就舉著油葫蘆停下來。她指著一個地方說道:“你們看,那些藏寶人都是匆匆忙忙離開的。”

這時我們看到,橫在走道前麵的是一道剛剛砌了兩層的石牆,看樣子本來是要砌到頂部的。在走廊邊上還放著一些石灰、石塊和幾把鐵鏟。奇怪的是,那些鐵鏟和現在的鏟子很像。

我們又往前走了大概十五步左右,看到了一扇開啟著的、上麵畫著精美圖案的木門。不用分析也能看明白,在此前最後一個進入密室的人,因為離開得太匆忙了,門都沒有關上。就在這道木門的邊上,果然有一個羊皮口袋。加古爾拿著油葫蘆照亮了羊皮口袋說:“看看吧,這就是那個白人留下的羊皮口袋!”

古德彎腰撿起了羊皮口袋顛了顛,裏麵的東西發出了細碎的響聲。古德說道:“天哪!這裏麵一定全是鑽石!”

“老太婆,把油燈給我!”亨利爵士有些焦急,他一把奪過油葫蘆,高舉著走過木門。

我們也隨後走了進去,都暫時把那個羊皮口袋扔到腦後去了。我們來到密室,借著油燈微弱的燈光看清了裏麵的情況。這是一個完全由人工開鑿的大約十平方英尺的石室,在一麵牆邊,從地麵到天棚密密實實地堆著象牙。我們沒法知道這些象牙的數量,也不知道後麵到底排了幾排。在那排象牙對麵的牆壁前,摞著大約二十隻紅色的大木箱。我大聲說道:“來,把油燈照過來,我們找到鑽石了。”

亨利爵士把油葫蘆放到了木箱上,發現這些古老的木箱都已腐朽不堪,特別是在一個箱子上還有個洞。我想這一定是達·希爾維斯特雷在三百年前一拳打開的。我順著窟窿將手伸入箱子裏,抓出來的不是鑽石,而是一種我從沒見過的金幣,上麵雕刻著好像是希伯來文一樣的文字。我想,這些金幣當年一定是準備付給工人和商人的,金幣整整裝了十八隻箱子。這時古德說道:“鑽石在哪兒?都在那個羊皮口袋裏?”

加古爾仿佛能看透我們的心思,她指著一個地方說道:“老爺們!你們再往裏麵的黑暗處瞧瞧,那裏麵有三隻石頭櫃子。”

聽了加古爾的話,我忽然想起一件事情。既然那個白人離開密室後,幾百年來再沒人進過密室,那麼加古爾是怎麼知道密室裏的事情的呢?這畢竟是相隔了好幾代人的事情了。加古爾又說話了:“白人,你們既然是從星星上來的,眼睛就不能看穿石頭嗎?”

我忽然有了發現,便用手指著加古爾說的那個牆腳說道:“你們看那裏!”

我們都跑了過去,在那麵牆上有一處牆體是向裏凹進去的。在這裏緊靠牆的地方分別放著三隻石櫃,有兩隻是鎖著的,還有一隻是打開的。亨利爵士舉著油葫蘆往打開的櫃子裏一照,禁不住大聲叫了起來:“天哪!快看!”

我和古德急忙往裏看,但石櫃裏麵的東西被燈火照得正反射著光芒,晃得我們的眼睛都花了。過了好一會兒我們才看清。哦!我的老天!那石櫃裏竟然裝了大約有四分之三的鑽石。沒錯!裏麵都是還未切割的鑽石,大多數都是罕見的大顆。我伸手抓了一把。哦!天哪!老天!天哪!

我都要暈了,任憑鑽石從手中漏下去,我費力地喘著粗氣說道:“我們現在是世界上最富有的人。”

我們三個都傻愣愣地站在那兒了,在油葫蘆發出的光亮下,彼此互相望著對方蒼白的臉。而那個老女巫正如同一隻亂飛的蝙蝠,在我們的身後跑來跑去道:“白人,嘿嘿!那麼多你們喜歡的石頭,快去拿吧,盡力去拿,別浪費時間啦!如果喜歡,就吃下去,喝下去吧!”

這個老女巫讓我們把鑽石吃下去、喝下去的話聽起來實在可笑,我不由得笑了起來,我的兩位朋友也都笑了起來。哈哈,石櫃裏的鑽石竟然都是我們的。這些幾千年前由千百名礦工辛苦挖出來的鑽石,都是我們的!所羅門王沒有得到,後來的大衛王也沒有得到,如今卻都屬於我們了。還有那些金幣和象牙,哈哈—等我們出去的時候,該怎麼慶祝呢?