正文 第7章 自製(1 / 3)

獵人和狗

My mother taught me a lesson by telling me a story when I was a youngster. Don’t be hasty,and weigh things carefully before you strike. When your blood pressure gets up,count to ten."School your feelings,oh,my brother"is one of the best bits of advice ever given. Think before you act.

小時候,母親給我講了一個故事,讓我明白了一個道理:行動前,我們要仔細斟酌,不要草率行事。當你覺得血壓上升、怒火中燒時,請從一數到十。"老兄,控製你的情緒!"這是給你最好的建議之一。三思而後行!

A hunter’s wife who lived in the Alaskan forest died suddenly. At this time their child was about two years old. When he went out hunting,the hunter had to leave the child for a few hours in the care of his faithful dog. On one afternoon when he was out hunting,a terrible snowstorm blew up. The storm was so terrible that he had to stay in a hollow tree to save his life. At daybreak,he rushed to his small house. The door was open. His dog which looked at him from the corner of his eyes was covered with blood. The father’s blood froze. Just one thing could have happened - his dog had turned wolf and had killed his child. He reached for his knife and buried it into the skull of his trusted animal.

在阿拉斯加的森林裏生活著一個獵人和他的妻子。有一天,妻子突然去世了,留下剛剛兩歲的孩子無人照顧。於是,獵人每次外出打獵時都不得不把孩子留在家裏,由他忠實的愛犬負責照顧。一天下午,他正在打獵,一場可怕的暴風雪突然來臨。暴風雪實在太大了,他隻好躲在一棵空心的樹裏逃命。第二天,天亮後,獵人回到家發現門開著,他的狗渾身是血,斜眼看著它的主人。獵人頓時感到自己的血液都凝固了,他想可怕的事情發生了--這隻狗一定是獸性大發,吃掉了他的孩子!他操起刀,狠狠砍向狗頭。

Like a madman he looked at the scene. The broken furniture told a story of a battle that had taken place here an hour before. A faint cry came from under the bed. Again his heart seemed to jump out of his breast. There he found his son safe and sound. He took his dear son into his arms and wondered where the blood on his dog came from. The answer came a second later. In a corner,there was a dead wolf. His faithful dog had saved his son from the wolf.

他發瘋了似的看著屋裏的一切,破碎的家具似乎講述著一小時之前這裏發生的一場撕殺。這時,一聲微弱的哭聲從床下傳來,他的心又一次提到了嗓子眼。在床下,獵人發現他的孩子安然無恙。他把心愛的孩子摟在懷裏,他很奇怪,狗身上的血又是從哪兒來的呢?疑惑很快解開了,在一個角落裏,獵人發現了一隻狼的屍體--他的愛犬從狼口中救出了孩子。

A moment of caution was all that was needed and he could have held both his child and his hero dog in his arms. Remorse took over instead.

如果當時獵人冷靜一點,現在他就能同時擁抱著他的孩子與愛犬了。但是,他太草率了,所以,留給他的隻有悔恨。

90/10秘訣

The 90/10 secret is incredible! Very few know and apply this secret. The result? Millions of people are suffering undeserved stress,trials,problems,and heartache. They never seem to be successful in life. Bad days follow bad days. Terrible things seem to be constantly happening. Worry consumes time; anger breaks friendships; and life seems dreary and is not enjoyed to the fullest. Friends are lost. Life is a bore and often seems cruel. Does this describe you?

"90/10秘訣"簡直讓人難以置信,但是很少有人知道或使用過這個秘訣。結果呢?很多人都承受著本不該承受的壓力、麻煩、困難和憂慮。他們的生活中似乎永遠沒有成功,糟糕的日子接踵而至,倒黴的事情沒完沒了。憂愁吞噬了時間,憤怒破壞了友誼,生活令人沮喪,他們根本無法盡情地享受生活。他們失去了朋友,生活變得索然無味,有時甚至變得殘酷。你有同感嗎?

If so,do not be discouraged. You can be different! The 90/10 secret will change your life! What is this secret? Ten percent of life is made up of what happens to you. Ninety percent of life is decided by how you react.

如果你也有這樣的經曆,千萬別氣餒,你可以煥然一新。"90/10秘訣"將會改變你的生活!秘訣到底是什麼呢?它就是:生活的百分之十由上天決定,百分之九十由你的反應決定。

What does this mean? We really have no control over 10% of what happens to us. We cannot stop the car from breaking down. The plane may be late arriving,which throws our whole schedule off. A driver may cut us off in traffic. We have no control over this 10%.

這是什麼意思?生活中有百分之十的事情我們無能為力,汽車拋錨、航班晚點都可以打亂了我們的安排,一個司機就能阻塞交通,這些事情都是我們無法控製的。

The other 90% is different. You determine the other 90%! How? By your reaction. You cannot control a red light,but you can control your reaction.

Don’t let people fool you; you can control how you react!

Let’s use an example.

You’re eating breakfast with your family. Your daughter knocks over a cup of coffee onto your business shirt. You have no control over what just happened. What happens next will be determined by how you react.

然而,另外的百分之九十則不同,我們可以決定它們。怎樣決定?通過我們對事情做出的反應。你不能控製紅燈,但你能控製自己的反應。

別讓別人愚弄你,你能掌控自己的反應!

我們來看一個例子:

你正和家人共進早餐,突然你的女兒將一杯咖啡灑到了你的職業裝上。對於剛剛發生的事情,你無能為力,但接下來將發生的事情取決於你的反應。

You curse.You harshly scold your daughter for knocking the coffee cup over. She breaks down in tears. After scolding her,you turn to your spouse and criticize her for placing the cup too close to the edge of the table. A short verbal battle follows.

你嚴厲地責罵你的女兒,她忍不住哭了起來。說完女兒,你又開始數說妻子,責怪她不該把杯子放在桌邊上,接著,一場小口角開始了

You storm upstairs and change your shirt. Back downstairs you find your daughter has been too busy crying to finish breakfast and get ready for school. She misses the bus. Your spouse must leave immediately for work. You rush to the car and drive your daughter to school. Because you are late,you drive 40 miles an hour in a 30 mph speed limit zone.

你急匆匆地奔上樓,換完衣服,下來卻發現女兒光顧著哭,早飯也沒吃完,根本沒做好上學的準備,班車也錯過了。妻子得馬上去上班,你隻好開車送女兒上學。因為怕遲到,你在限速30英裏/小時的區域裏車速達到了40英裏/小時。

After a 15 minute delay and throwing $60 (traffic fine) away,you arrive at school. Your daughter runs to the building without saying good bye. After arriving at the office 20 minutes late,you find you forgot your briefcase.

Your day has started terrible. As it continues,it seems to get worse and worse. You look forward to going home. When you arrive home,you find a small wedge in your relationship with your spouse and daughter.

Why? Because of how you reacted in the morning.

你被警察逮到了,被罰款60美元,還耽擱了15分鍾。到學校後,女兒"再見"都沒說就衝進了教室。你走進辦公室,遲到了20分鍾,卻發現忘帶了公文包。

你的一天從一開始就倒黴,而且越來越糟。你盼著早點回家。可晚上回家後,卻發現家裏氣氛尷尬,女兒和妻子與你有了隔閡。

為什麼會這樣?就因為你早晨的反應。

Why did you have a bad day?

A) The coffee caused it.

B) Your daughter caused it.

C) The policeman caused it.

D) You caused it.

The answer is D. You had no control over what happened with the coffee. How you reacted in those 5 seconds is what caused your bad day.

你的一天為什麼如此糟糕?

A.是咖啡造成的。

B.是你女兒造成的。

C.是警察造成的。

D.是你自己造成的。

正確的答案是D。的確,咖啡灑到你身上是你無法控製的,但你在接下來5秒鍾的反應導致了不愉快的一天。

Here is what could have and should have happened. Coffee splashes over you. Your daughter is about to cry. You gently say,"It’s OK,honey,you just need to be more careful next time."Grabbing a towel you rush upstairs. After grabbing a new shirt and your briefcase. You come back down in time to look through the window and see your child getting on the bus. She turns and waves. You and your spouse kiss before you both go to work. You arrive 5 minutes early and cheerfully greet the staff. Your boss comments on how good of day you are having.