寫在前麵的話——關於我對西方奇幻的認知。
我第一次接觸奇幻小說是在初三的時候,當時朋友介紹了一堆通俗小說給我,接著我便在這一堆良莠不齊的作品中發現了我人生讀的第一部奇幻巨作——韓國作家李榮道的代表作《龍族》。當我第一次讀到它那富有哲理卻又不失生動的語言時,我便立刻察覺到這是一本國內網絡小說不可比擬的著作,也預感到它對於我將做出怎樣的改變,於是,我愛上了奇幻的世界。
…………
“……因此,正如上例所示,如果以人類的主從契約去理解龍魂使與龍的關係,便會出現許多困難點。當龍魂使對龍說:‘你是我忠實的朋友’之時,倘若把這句話聽成與國王對家鄉的子民所說的話具有一致的意義,那麼將會招致誤解。然而,因龍魂使在連接龍與人類這兩個種族時所表現出的模糊的態度,許多人都將龍與龍魂使的關係錯認為主從關係。龍魂使如此模糊的態度造成了日後他們本身以及拜索斯的災難……”
——摘自《在風雅高尚的肯頓市長馬雷斯·朱伯烈的資助下所出版,身為足以信賴的拜索斯公民、任職肯頓史官之賢明的阿普西林克·多洛梅涅告拜索斯國民,既神秘而又具價值的話語》一書,多洛梅涅著,七七〇年,第三冊五二七頁
——以上即是《龍族》第一卷(朝太陽奔馳的馬)的卷首語。當我第一次讀這種富有哲理、甚至頗有晦澀的言語時,我就開始對其產生了不小的興趣。現在回想起來,它簡直不能簡簡單單地以奇幻小說論之,它所闡述的哲學性,是有關於人類的天性,人類的死角與閃光之處,有關於完整與不完整的種族。這是一本堪比《冰與火之歌》的巔峰之作。
…………
談論了我當初是如何開始接觸奇幻的,在簡述一下我所了解到的奇幻發展史吧——
“新史詩奇幻”
這是是一股來勢洶洶的颶風,自上世紀90年代末時便開始逐漸地席卷整個奇幻界。它徹底地洗滌了“史詩奇幻”,甚至於整個奇幻界中那股陳腐壓抑的氣息。它的代表作有上文提到過的《冰與火之歌》,但又不僅僅是止步於一部《冰與火之歌》。除了《冰火》的作者馬丁大叔外,還有許許多多的作家,他們以不同構思,從不同的角度出發,對“史詩奇幻”做出了極為大膽的改變。這其中就有幾個非常傑出的人物,比如說“仿曆史奇幻小說”的宗師蓋伊·加夫裏爾·凱、“人物中心史詩奇幻”的宗師羅蘋·荷布,以及將史詩奇幻的廣度與深度都發揮得極致的葛蘭·庫克與斯蒂芬·埃裏克森。
“仿曆史奇幻小說”
蓋伊·加夫裏爾·凱是加拿大猶太人,他的奇幻長篇處女作《費奧納瓦織錦》三部曲包括《夏日之樹》、《流浪的火》與《最黑暗的道路》。
這是一套以托爾金為榜樣的、正統的舊史詩奇幻係列的著作,講述五位來自於多倫多大學學子因緣際會,然後穿越了到原初世界“費奧納瓦”。所謂的原初世界,即所有世界之源頭,倘若這裏發生變故,那麼其他世界也將受到影響,當然,包括我們的包括地球。魔王已經現身於這個世界,這幾位大學生不但需要克服自身的情感糾葛,還得努力承擔起英雄的責任。三部曲一大顯著特點就是把作者幾乎加入了所有的西北歐神話及傳奇內容,。其語言優美程度,雖然很大程度上僅是致敬之作,卻卻仍然贏得了“極光獎”——這項加拿大幻想文學的最高榮譽。