正文 34.齊維斯特的秩序觀念(1 / 1)

她歌唱,超越著大海的天賦。

海水從未形成過思想或聲音,

有如全然肉體的肉體,

揮動著空空的衣袖;

然而它模仿的運動,

造出持續的喊聲,持續地發出,

那不是我們的卻能為我們理解的,

名副其實的大海的非人的叫喊。

大海不是麵具。她也不再是。

那並非歌聲與水聲雜燴的混響,

即使她之所唱乃是她之所聽。

既然她之所唱乃是逐字逐詞的所唱,

在她所有的句詞中想必會攪動起,

碾壓的海水與喘息的海風;

但我們聽到的絕非大海而是她之所唱。

因為她是這歌聲的造主。

這永恒罩蓋、手勢悲涼的大海,

僅僅是她且行且歌的所在。

這是誰的精魂?我們如此言道,

因為,

我們知道這是我們探尋的精魂,

亦知,

這會是歌唱中我們不斷的追問。

如果那升起的僅僅是大海的黑色嗓音,

或即便添有波浪的色澤;

如果那僅僅是天與雲的外在的嗓音,

或屬於海水壁圍的珊瑚暗礁,

無論如何清亮,那也隻是深沉的空氣,

空氣鼓動的言辭,一個夏日的聲音,

在無有終結的夏日裏不斷重複,

並且僅僅是聲音。

但那遠不止於此,

甚至超過了她的嗓音,我們的嗓音,

在水與風無意義的拋擲中,

在引人注目的遠方,

在高高的海平線上堆積的青銅色陰影,

與海天之間如山的大氣中。

是她的歌聲,在黃昏消逝前,

讓天空變得銳利無比。

向著此刻她量出它的孤寂。

這歌於其間的世界,

她是其唯一的建造者。

她歌唱,

這無論曾有何等樣自我的大海遂化為,

其歌聲的自我,因為她乃是這造主。

當看到她闊步獨行於海邊,

我們於是悟到,

於她從未有過世界,

除了她歌唱並在歌聲中創造的那個。

雷蒙·費爾南德,告訴我,

如果你知道為何,

當歌聲終止我們轉向市鎮,

當黃昏降臨空氣中夜色傾斜,

為何在海邊停泊的漁船的燈火,

這玻璃般的燈火雄踞夜晚,

並將大海劃歸其外,

厘定了,

發亮的地帶和火焰之柱,

安置著、深化著、魅惑著夜晚。

哦,秩序的神聖激情!蒼白的雷蒙,

這造主的激情朝向大海的秩序的言辭,

朦朧星光中芬芳的入口的言辭,

這歌哭的聲音關乎我們自己和,

我們的起源,更多屬於幽靈的界閾。