正文 第29章 環遊地球的幸福(1 / 3)

12月17日,在愛丁堡捕獲了一個名叫傑姆·斯特朗的人。他才是那個真正盜竊英國國家銀行55000英鎊的小偷。現在我們應該來談一談這件事在英國社會上所引起的思想波動。

三天以前,福克先生是一個被警察當局拚命追捕的盜犯;現在,他卻被肯定是一位正人君子了,他一絲不苟地作了一次舉世少見的環繞地球一周的旅行。

關於竊賊被捕的這件事,報紙上議論紛紛!過去那些以福克旅行的成敗來打賭的人,本來早把這事丟到九霄雲外了,可是現在就像著了魔似的又重新幹起來了。所有的賭契又有效了。所有的契約都複活了。應當指出:這種賭博比開始的時候更加瘋狂了。福克先生的名字在股票市場上又變成了熱門貨。

改良俱樂部那5位和福克先生打賭的人,這3天來的日子可是相當的不好過。這位已經被他們快忘記了的福克先生,現在又在他們腦子裏出現了!現在他在哪兒呢?到12月17號——傑姆·斯特朗被捕的那天——為止,福克先生離開倫敦已經76天了。但是杳無音信!他已經死了嗎?他是已經認輸了呢,還是正按著他的路線在繼續旅行呢?他會不會在12月21號星期六晚上8點45分,一分不多,一分不少地準時出現在改良俱樂部大廳的門口呢?

要想描繪所有這些英國人在這3天裏的憂慮心情,那簡直是不可能的。為了打聽福克先生的下落,他們發了許多電報到美洲和亞洲;從早到晚,都有人守望著賽微樂街福克先生的住宅……但是一點消息也沒有。警察廳也不知道那位白白盯著一個假小偷的費克斯到了哪兒去了。但是,福克先生雖然沒有什麼消息,但這並不妨礙人們重新拿他的成敗來打賭。而打賭的範圍卻正在日益擴大,福克先生就像是一匹跑馬場上的快馬,他已經接近了終點。“福克”股票的牌價目前已經不再是100∶1了,它上漲到了20∶1,10∶1,5∶1了。就連半身不遂的阿爾拜馬爾老爵士甚至以1∶1的高價買進了這種股票。

21號,星期六晚上,寶馬爾大街和附近的幾條大街上都擠滿了人。看來,那密密麻麻的一大群股票經紀人就好像要在改良俱樂部附近生根似的。交通被阻塞了。到處在爭論,和喊叫著“福克”股票的牌價,這和買賣其他英國股票毫無兩樣。警察當局簡直沒法維持公眾秩序。越是接近福克先生他們預定回到俱樂部的時間,人們的情緒就越加興奮和激動。

這一天晚上,福克先生的5位會友從早晨9點鍾就在改良俱樂部大廳裏聚齊了。兩位銀行家約翰和法郎丹,工程師安德魯,英國國家銀行董事拉爾夫,啤酒商托馬斯,一個個都是滿心焦慮地坐在那兒等著。

當大廳裏的鍾指著8點25分的時候,安德魯站了起來,說:

“先生們,再過20分鍾,福克先生和我們約定的期限就要到了。”

“從利物浦開來的最後一班車是幾點鍾到?”多瑪斯問。

“7點23分,”拉爾夫回答說,“下一班車要到半夜12點10分才能到。”

“好了,先生們,”安德魯說,“如果福克福克是搭7點23分那班車到的,那他早該到俱樂部來了。我們現在可以說他是輸定了。”

“慢著,慢著,別這麼早就下結論,”法郎丹說,“要知道,咱們這位會友是個極其古怪的人。他做什麼都是穩重而又準時的,這是人盡皆知的。他不論到哪裏總是既不太早,也不太晚。他今天即使在最後一分鍾走進這個大廳,我也不會覺得奇怪。”

“可是,我啊,”一向是神經過敏的安德魯說,“我不信,不過我倒要看個究竟。”

“說實話,”多瑪斯說,“福克先生的計劃也顯得他太不自量了。不論他多麼精明,他也沒辦法防止那些不可避免的耽擱。隻要耽誤個2-3天,他這趟旅行肯定是輸定了。”

“另外,我還要提醒你們注意一個問題,”約翰接著說,“雖然在我們這位會友旅行的這條路上,到處都有電報局,可是我們沒有得到一點關於他的消息。”

“他輸了,先生們,”安德魯說,“他是百分之百地輸定了!再說,你們都知道,福克先生要想從紐約按時趕到利物浦,他隻有搭‘中國號’這條郵船。可是這條船昨天就到了。喏,這是《航運報》上公布的旅客名單,上麵就是沒有福克先生的名字。就算我們這位會友運氣非常好,他現在頂多也不過是剛到美洲!照我估計,他至少要比預定的時間遲到20天,那個阿爾拜馬爾老爵士也少不了要賠上他那5000英鎊!”