Waiting for my favorite songs
等我最喜愛的歌
When they played I'd sing along it made me smile
我會隨之一同吟唱?這真使我高興異常
Those were such happy times and not so long ago
那是些快樂的時光?就在不久以前
How I wonder where they'd gone
不知道為何尋它不見
But they're back again just like a long lost friend
現在它們再次出現?就像久違的老朋友
All the songs I love so well
所有的歌曲都讓我喜歡
Every sha la la la …… every wo wo …… still shine
每個sha?la?la?la 每個wo?wo,依然發亮
Every shinga linga ling that they're starting to sing so fine
每個shinga?linga?ling歌聲是如此的美妙
When they get to the part where he's breaking her heart
當歌兒唱到他使她傷心?
It can really make me cry just like before it's yesterday once more
我也會淚流滿麵,猶如昨日重現
Looking back on how it was in years gone by
回首往事?不再的歲月
And the good time that I had
想起過去的好時光?
Makes today seem rather sad so much has changed
讓我徒生悲傷世間已有太多的改變
It was songs of love that I would sing to them
聽到愛情之歌?我會隨之吟唱
And I'd memorize each word
誦記歌中的每字每句
Those old melodies still sound so good to me
那些陳舊的旋律?仍然悅耳動聽
As they melt the years away
歌聲伴我一年又一年
Every sha la la la …… every wo wo …… still shine
每個sha?la?la?la?la 每個wo?wo 依然發亮
Every shinga linga ling that they're starting to sing so fine
每個shinga?linga?ling 歌聲是如此的美妙
All my best memories Come back clearly to me
所有美好的回憶?再現我的腦海?如此地清晰
Some can even make me cry Just like before It"s yesterday once more
使我傷心落淚?猶如昨日重現
電話是在這個時候響起的。在他閉著眼靠著沙發,聽著那些熟悉而陌生的曲調,再一次感懷過往的時候。
他是在電話響得快要斷掉的時候接起的,因為,收音機中的曲調幾乎蓋過了手機的鈴聲。陷在往事中的他,在那一刻還是恍惚的,恍惚在對過往的追憶和懊悔中,恍惚在那份不真實的虛幻中。所以,當那個再熟悉不過的聲音在那邊響起時,他以為自己在做夢。
“是我。”清脆動人溫潤如昔。