按語
本書是弗洛伊德一生中最得意和最重要的一部著作,也是弗洛伊德精神分析理論體係形成的一個主要標誌。他在廣泛總結前人研究成果的基礎上,根據自己對病人的夢的臨床研究和有關夢的自我分析,深入地探討了夢的實質、釋夢的方法、夢的偽裝、夢的材料和來源、夢的工作以及夢的過程的心理等有關的重要理論問題。他提出以象征論為其理論基礎,認為夢是願望的滿足,它不僅提供了開啟神經症患者心扉的一把鑰匙,而且還成為了解正常人潛意識活動的一條最重要的途徑。盡管這部書剛出版時曾受到很大的冷遇和責難,第一版共印了600冊,頭6個星期隻賣了123本,花了8年時間才全部賣完。但《釋夢》畢竟是弗洛伊德的主要代表著作,其重要性終於被人們所承認。在弗洛伊德去世前,共出了8版。《釋夢》已成為精神分析學說的重要組成部分和三大理論支柱之一。目前,西方學者有的將《釋夢》譽為“揭開人類心靈的奧秘”。甚至美國全國圖書館協會前任主席唐斯博士把此書視為“改變世界曆史麵貌”的16部名著之一。
英文版編者導言
一、關於《釋夢》一書出版的情況
(一)德文版1900《釋夢》(Die Traumdeutung)在萊比錫和維也納由Franz Deuticke出版pp.iv+375
1909第2版(增補修訂版)由同一出版社出版pp.vi+389
1911第3版(增補修訂版)由同一出版社出版pp.x+418
1914第4版(增補修訂版)由同一出版社出版pp.x+498
1919第5版(增補修訂版)由同一出版社出版pp.ix+474
1921 第6版1922 第7版(為第5版重印版,另增新前言並對參考書目做了修訂)pp.vii+478
1925《弗洛伊德全集)(Gesammelte Schriften)之第2卷及第3卷之部分在萊比錫、維也納、蘇黎世由Internationaler Psychoanalytischer Verlag出版pp.543和1~185
1930第8版(增補修訂版)在萊比錫和維也納由Franz Deuticke出版pp.x+435
1942《弗洛伊德全集》第2、3卷(為第8版重印版)在倫敦由Imago Publishing Co.出版 pp.xv+1~642
(二)英文版1913譯者A.A.Brill。在倫敦由George Allen & Co.出版,在紐約由The Macmillan Co.出版pp.xiii+510
1915第2版,在倫敦由George Allen & Unwin出版,在紐約由The Macmillan Co.出版pp.xiii+510
1932第3版(全麵修訂並由若幹非指定人員重寫),仍由上述兩公司出版pp.600
1938《弗洛伊德主要著作》出版(該書為第3版重印,其中第一章基本上刪除)出版單位是紐約Random House出版社pp.181~549
目前這一全新版本是由James Strachey所譯。
實際上,《釋夢》一書的成書是在1899年,弗洛伊德曾在他《我與約瑟夫·波普—林庫斯的交往》的第二篇論文(1932c)中提到過這件事。他說:“關於《釋夢》的這本書在1899年冬天終於展現在我的麵前(盡管扉頁標明的日期屬於下一個世紀)。”我們還可以通過弗洛伊德與威廉·弗利斯(W.Fliess)的通信(弗洛伊德1950a)中得到更為準確的信息。在1899年11月5日(信123)的信中,弗洛伊德宣布:“昨天,這本書終於問世了。”而且在此之前的一封信中弗洛伊德似乎曾提到他在半月前已獲得兩本樣書,其中一本他作為生日禮物送給了弗利斯。
弗洛伊德的《釋夢》和《性學三論》這兩部書已經多次再版修訂,他一直使它們在體係上“跟得上時代”。在本書第3版之後,書中的改動沒有以任何形式進行說明,這給以後幾個版本的讀者造成了困惑,因為新的材料有時涉及弗洛伊德對最初寫書時一些觀點修訂方麵的知識。為了擺脫這一困境,弗洛伊德的第一部文集(《弗洛伊德全集》)的編者們在第一卷中重印了《釋夢》的第1版原文,並在第2卷中增補了後來補充的新材料。但遺憾的是這項工作做得不夠周密,所增補的材料沒有標明日期,以致這項計劃事倍功半,未能達到預期的目標,使得隨後的幾個版本不得不又回到最老的、無爭議性的孤卷本上去。
由於有相當數量的增補內容都和夢的象征意義的各種題目有關,弗洛伊德在他的《精神分析運動史》一書中,以及在本書中的第六章開頭解釋說,他對這一課題的這一方麵內容的重要性的全麵認識來得較遲。在第1版中,關於夢的象征意義的討論隻占幾頁,並在第六章關於表現力考慮的結尾部分(通過幾例性象征的例子)舉了一個典型夢例。在第2版時(1909)對這一部分內容也沒有做任何的增補。但在第五章“典型夢”中又插入幾頁關於性象征的內容。這些內容在1911年的第3版中都有相當的擴充,而第六章的原來內容仍然沒有做任何變動。顯然,重新改寫的工作拖得太遲了,在第4版(1914)第六章中加上了關於象征意義的全新內容的一節,並將原來第五章中有關這一問題的材料移至本節,同時增加了大量新材料。在以後的諸版本中這本書的結構沒有變化,盡管也增加了一些新的內容。在兩卷本的版本(1925)之後(即1930年第8版中),第五章“典型的夢”一節中原已刪除的一些段落在這裏又重新寫了進去。