第56章 做愛不是為了浪漫(7)(1 / 1)

"看,這兒有潛水衣,"黃片兒說,"有誰想下去遊泳嗎?"

誰都沒有答話。

"都不想?"他說。"好吧,我想試一下。"說完他真伸出腳踩到了舷梯上。

"亞當,不要!"丹妮絲喊道。

"你簡直是在開玩笑。"麗莎說。

我說:"黃片兒,你他媽快點給我離開那東西。"我準備上前去抓住他,但即便是走近那段沒有欄杆的格柵都讓人心驚膽戰。

黃片兒蹲下身子,開始手腳並用地順著舷梯向下挪動。"誰來抓住我的手,"他說,"這可真嚇人。"

"沒門兒。"我說。

"我來。"丹妮絲說。她走到舷梯旁邊躺下,把一隻胳膊朝下向黃片兒伸過去,這種姿勢讓她看不到下麵的情況。黃片兒抓住她的手,開始向舷梯末端挪動。

"黃片兒,你快停下。"我說。

他哼了一聲算作回答。舷梯末端跟水麵之間還有足足30公分的距離,要想用腳碰到水,同時又不放開丹妮絲的手,黃片兒就必須使勁兒伸展身子。

他用腳尖踢了一下水麵,緊接著又收回來踩在舷梯上。"看到了吧?"他得意地說,"沒什麼大不了的。"

他話音剛落,隻見他碰過的那片水麵發出一聲爆響,緊接著又是一聲。不過幾秒鍾時間,整個水麵上都翻滾著巨大的滑溜溜的軀體。它們看上去就像是裝在桶裏相互擦身而過的大蛇。

"哎呀,媽的!媽的!媽的!"黃片兒連罵幾聲,手忙腳亂地從舷梯爬上來,連帶著把丹妮絲抱在懷裏,一起衝到了牆邊。

現在再看水裏,水浪劇烈地起起伏伏,巨大的鯊魚到處可見。其中一隻打了個滾,魚鰭劃過水麵,天窗射進來的光線使它看上去又濕又亮。

最後水麵終於平靜下來,鯊魚們又都隱身不見了。

黃片兒大笑起來。"我的老天爺,真******討厭,"他說,"我有生以來還沒碰上過這麼恐怖的事情呢。"丹妮絲在他胸上重重捶了兩下,他一把將她攬在懷裏,吻住了她。

我也緊張地心怦怦直跳,而且我這時才發現,我和麗莎也互相擁抱在一起。

黃片兒的手順著丹妮絲的背一路向下滑,隻聽他對我和麗莎說:"好吧,你們倆想在哪一邊?"

"什麼?你是說我們現在該去做愛?"麗莎說。

"這是為單身女子舉辦的晚會。所以,沒錯。"

"真******荒唐。"

"做愛並不是為了浪漫,"黃片兒說,"它應該是一種原始的需要。而且事實上也是如此。對吧,丹妮絲?"

"******對極了。"她說。

"那你們想在哪邊?"他問。

"丹妮絲……"麗莎說。

丹妮絲看了看她,大聲打斷她說:"******快點選啊!"

於是她選了,是放潛水衣的金屬櫃那邊。

在這兒,兩個人可以坐進櫃子裏,然後擁抱、做愛。雖然還能聞到水的味道,但總可以避免看見格柵下麵的水。

人啊,到底有多年輕、多瘋狂、多幼稚,非要在這樣一個可怕的、讓人聯想到魔鬼撒旦的地方做愛呢?

我無從辯解。我所能做的,就是告訴你:24小時後我遇到了瑪格德麗娜,從那時起我的人生被徹徹底底地改變了。

本書精華已為您連載完畢,謝謝閱讀