第74章 ABOU NUWAS WITH THE THREE BOYS AND THE KHALIF HARO(2 / 2)

With my life I will ransom the moleon the cheek of the loveling that is;For how should I ransom it else with treasure or aught but my soul?

And blessed for ever be He who fashioned his cheek without hair And madeof His power and His mightall beauty to dwell in yon mole!

Then he pointed to another and kissing his lipsrepeated these verses:

There's a loveling hath a mole upon his cheekAs 'twere musk on virgin camphorso to speak.

My eyes marvel when they see it. Quoth the mole'Heaven's blessing on the Prophet look ye seek!'

Then he pointed to the third and repeated the following verses,after kissing him half a score times:

All in a silver cup he melted gold full fineA youth whose hands were dyed in ruby-coloured wine,And with the skinkers went and handed round one cup Of wine,whilst other two were proffered by his eyne.

Fairer than all the Turksan antelopewhose waist Together would attract the mountains of Hunain.

An if I were content with crooked womankindBetwixt attractions twain would be this heart of mine.

One love towards Diyarbeker drawing itand one That draws itotherguiseto the land of Jamiain.

Now each of the youths had drunk two cupsand when it came to Abou Nuwas's turnhe took the goblet and repeated these verses:

Drink not of wine except it be at the hands of a loveling slim,Who in brightness of soul resembles it and it resembles him.

The drinker of winein very truthhath no delight thereof,Except the cheek of the fair be purewho doth the goblet brim.

Then he drank off his cupand when it came round to Him again,joyance got the mastery of him and he repeated The following verses: