第142章(2 / 3)

[237] The Chapters are: 2,3,36,55,67 and the two last ('Daybreak'cxiii. and 'Men'cxiv.),which are called AlMu'izzatani (vulgar AlMu'izzatayn),the 'Two Refugetakings or Preventives,'because they obviate enchantment. I have translated the two latter as follows:

'Say:Refuge I take with the Lord of the Daybreak

from mischief of what He did make

from mischief of moon eclipseshowing

and from mischief of witches on cordknots blowing

and from mischief of envier when envying.'

'Say:Refuge I take with the Lord of men

the sovran of men

the God of men

from the Tempter,the Demon

who tempteth in whisper the breasts of men

and from Jinnis and (evil) men.'

[238] The recitations were Nafilah,or superogatory,two short chapters only being required and the taking refuge was because he slept in a ruin,a noted place in the East for Ghuls as in the West for ghosts.

[239] Lane (ii. 222) first read 'Muroozee'and referred it to the Muruz tribe near Herat he afterwards (iii. 748) corrected it to 'Marwazee,'of the fabric of Marw (Margiana) the place now famed for 'Mervousness.'As a man of Rayy (Rhages) becomes Razi (e.g. Ibn Faris alRazi),so a man of Marw is Marazi,not Muruzi nor Marwazi. The 'Mikna' 'was a veil forming a kind of 'respirator,'defending from flies by day and from mosquitos,dews and draughts by night. Easterns are too sensible to sleep with bodies kept warm by bedding,and heads bared to catch every blast. Our grandfathers and grandmothers did well to wear bonnetsdenuit,however ridiculous they may have looked.

[240] Iblis,meaning the Despairer,is called in the Koran (chaps. xviii. 48) 'One of the genii (Jinnis) who departed from the command of his Lord.'Mr. Rodwell (in loco) notes that the Satans and Jinnis represent in the Koran (ii. 32,etc.) the evilprinciple and finds an admixture of the Semitic Satans and demons with the 'Genii from the Persian (Babylonian ?) and Indian (Egyptian ?) mythologies.'