第四十六章 旅行(2 / 3)

麵對波光粼粼的湖麵,大聲呼喊,“今天是我們結婚周年紀念,我從未忘記過你,也時常懷念你的模樣,你可曾和我一樣?”

一路往北,蘇小小來到了英格蘭。在英國南部有個小島叫懷特島。

站在懷特島海濱小鎮香克林的山崖上,在此體會英國傳統名著中所描繪的呼嘯海風,最為真切。蘇小小的旅館就在懸崖上,窗外就是波濤洶湧的英吉利海峽。

在島上上月,有著特別的意境。月光皎潔,在懸崖之下,銀色的波特一浪高過一浪,濤聲不覺,它在不遠處白色懸崖的映襯下,有著攝人心魄的磅礴力量。

在享受了英國小鎮特有的味道後,蘇小小決定繼續北上到冰島。

冰島的藍湖是世界著名的地熱溫泉,許多遊客慕名而來。在熱騰騰的湖中,蘇小小暢遊的歡快。躺在湖邊的充氣墊子上,身上蓋一條毛巾,女按摩師站在水中,首先給她按摩手臂,然後是背部,腿部,由於隻有頭部和按摩的部位替換露出水麵,所以身子就總能泡在溫暖的水中。這樣的時刻,蘇小小感覺心情無比放鬆。

之後又去了距離藍湖不遠的雷克雅未克,在那兒最大的影城裏觀看了一部冰島影片

Noi

Albnioi。影片的開頭十分有意思,在冰島北部的一個小村莊裏,光頭少年Albnioi早晨推開門,發現門外的積雪已經有一米多高,封住了出路浴室就繼續回到床上睡覺,她的母親連叫他幾聲都不應。這是,隻見他媽媽從門後抄起一把□□,對著窗外,“砰——”一聲巨響在曠野裏回蕩,這才把她的寶貝兒子嚇了個哆嗦,從床上“震”了下來。

這部影片講述了一個光頭少年Albnioi和他周圍人們的生活。不知道是不是由於膠片的原因,整個影片有些偏藍綠色調,仿佛人們始終生活在雪原反光中,清冷而凝重。

冰島是北歐文化的集中地,有著“文學之島”、“冰火之國”的稱號。在Kringlan

Shopping

Mall的書店裏,蘇小小看到並到文學的兩排書架,其中有一本小說Waiting

for the

South

Wind,講述11世紀冰島北部的一個故事。

離開冰島之前,蘇小小買了一隻雪鳥蛋。那上麵有一個簡短的說明——“The

Snowbird

inhabits

our world

of dreams

where

freedom

reigns and

the

pristine

beauty of

nature is

undefiled.

The Egg of

the

snowbird

is a

symbol of

the

artist’s

wish that

your

dreams may

come

true.”(那些雪鳥居住在我們夢中的世界,在哪裏充滿自由,純淨的自然流淌著質樸之美。雪鳥蛋是一種象征,預示著你講美夢成真。)

在透過飛機舷窗的眼光下,那隻雪鳥蛋就在蘇小小手心裏閃耀。舷窗之外,是白雲之下的還。那是將冰島推向遠方的無盡的海,浩渺而深遠。

因為不得不的原因,蘇小小結束旅程,最終選擇在瑞士蘇黎世定居。

蘇黎世是重要的國際金融中心和黃金市場之一。之前蘇小小和Hunter一起來過,對於這裏的生活環境還是比較了解。

這天來到蘇黎世大學醫院做檢查,蘇小小坐在醫院走道上等待叫好。一個護理工模樣的女人看見蘇小小一個人就禁不住和她聊天起來,“Are