第23章 ?理智女神(2 / 2)

“媽的!”莫裏斯嚷嚷道,“朋友聰明也礙事;你滾吧,要不我就咒罵你和你那個女神。”

“罵吧,罵吧。”

莫裏斯正欲舉手準備罵人,突然他的公務員拿著他主人兼兄弟公民的信走進來,打斷了他。

“啊,斯賽伏拉公民,”洛蘭說道,“你來得真不是時候,你的主人就要粉墨登場啦。”

莫裏斯垂下了手,有氣無力地伸手去拿信,然而他剛剛碰到它,就抖動了一下,他趕忙細看,瞧瞧字跡又瞧瞧封印,臉色變得白刷刷的,仿佛突感不適似的,終於撕開了封印。

“嗬,嗬,”洛蘭喃喃道,“好像來勁了。”

莫裏斯已聽而不聞,他聚精會神地讀著熱納維也芙寫的那幾行字。讀罷,他又讀了第二、第三、第四遍;接著,他擦擦額頭,雙手垂下,癡癡呆呆地看著洛蘭。

“見鬼,”洛蘭說道,“這封信裏難道有什麼石破天驚的消息!”

莫裏斯第五遍讀了信,臉上泛出紅暈。他那對幹涸的眼睛濡濕了,他又深深地舒出一口氣;他似乎突然間忘了自己在生病從床上一躍而起。

“我的衣服!”他衝著驚得呆若木雞的公務員大聲嚷道,“我的衣服,斯賽伏拉!啊!可憐的洛蘭呀,我的好洛蘭,我天天等著這封信,可是說真的,我並未想到會來哩。喂,拿一條白色褲子,一件襟飾襯衫;快給我梳頭,剃胡子。”

公務員急急忙執行莫裏斯的命令,轉眼就替他梳了頭,刮了胡子。

“啊!又要見到她,見到她啦!”年輕人高聲說道,“洛蘭,說真的,我以前還不知道幸福是怎麼回事哩。”

“可憐的莫裏斯呀,”洛蘭說道,“我想你真的需要照我說的那樣去拜訪那位女神了。”

“哦,親愛的朋友,”莫裏斯大聲說道,“請原諒我,我果真失去理智啦。”

“那麼我把我的理智獻給你。”洛蘭說道,他對自己的這句戲謔話不由得暗暗好笑。

更為奇怪的是,莫裏斯居然也傻笑起來。

幸福使他對別人的戲言變得寬宏大量。

事情還遠不止於此。

“拿著,”他折斷一枝橙樹花枝說道,“以我的名義獻給可尊敬的莫索爾寡婦吧。”

“好極啦!”洛蘭大聲說道,“這才叫騎士風度哪!為此,我原諒你了。還有,我覺得你肯定是陷入情網了,麵對陷於愛情的水深火熱之中的人,我抱有深深的敬意。”

“喔,是的,我是愛上了。”莫裏斯興高采烈,大聲說道,“我是談戀愛了,現在我承認這一點,因為她也愛我;既然她召我去,就是說她愛我,不是麼,洛蘭?”

“毫無疑問,”理智女神的崇拜者高高興興地叫道,“可是得留神啊,莫裏斯,你為人處世讓人擔憂哩……

埃熱裏(埃熱裏是古意大利仙女,先是泉水女神,後又變成女人和奴隸之女神。)的愛情

常與暴君丘比特(丘比特是羅馬神話中的愛神。)的背叛無異,

在智者身邊還會漠然無知。

像我那樣去崇敬理智之神吧,

這樣你才不會幹出蠢事。”

“棒極啦!棒極啦!”莫裏斯擊掌大聲說道。

他拔腿就跑,三腳兩步奔下樓梯,跑到碼頭,向聖一雅克老街那熟悉的方向飛奔而去。

“我想他在讚美我的詩,斯賽伏拉?”洛蘭問道。

“這是肯定的,公民,沒什麼可奇怪的,因為您方才吟唱的詩確實很美。”

“這麼說,他的病比我設想的還要重。”洛蘭說道。

這回輪到他走下樓來,但步履要穩重得多,因為阿爾泰米斯不是熱納維也芙。

洛蘭拿著一枝橙花剛踏上聖一奧諾雷街,一群年輕的公民立即恭恭敬敬地跟隨著他,平時,他隨興所致,不是把十個生丁分發給他們,就是踹他們幾腳。顯然,這些年輕人把他當成了正人君子了;而聖一絮斯特(聖一絮斯特(1767—1794):法國大革命期間著名的理論家,愛寫詩。)曾建議把白色上衣和鮮花獻給一位有德行的人。

這一行人的隊伍在不斷壯大,因為在那個年頭正人君子實為罕見,年輕公民迅速擴大到數千人;隊伍裏還有其他幾位理智女神,當鮮花獻給阿爾泰米斯之際,她們一個個都像得了病,頭腦發暈。

就在這天晚上,在整個巴黎傳遍了這支著名的小調:

理智女神萬歲!

純淨的火,柔和之光。

這支小調流傳至今,但我們尚不知其作者的名字,這就使考證大革命時期的專家傷透腦筋;我們不妨鬥膽認定,作者就是我們的朋友伊阿辛特?洛蘭,是獻給美麗的阿爾泰米斯的。