雅各布還想做的一件好事是,找一條挨餓受欺、無家可歸的瘸腿狗,帶回家裏,好好照料它,讓它永遠感激他。後來他果然找到了這樣的一條狗,真是滿心喜歡。他把這條狗帶回家裏,喂養起來,但是,當他撫弄它的時候,那狗猛地撲到他身上,把他的衣服撕得稀爛,褲子也僅剩下前襠的幾片。他的那副狼狽相,叫人看了大吃一驚。雅各布追查權威性典籍,也沒找出原因何在。那條狗與書中說的狗屬於同種,但它的舉動卻大相徑庭。這孩子幹什麼都會招來麻煩。同樣的事,書中孩子們做了得益匪淺,他做了卻總是倒黴。
一次,在去主日學校的路上,他看見一些壞孩子揚帆離岸,在船上玩耍,嚇得要死,因為他從書中得知,凡在星期天出去劃船的孩子沒有一個不被水淹死。他趕緊乘上木筏追去告誡。可是他一腳踩滑了一截圓木,失足落水。有一個人很快把他救上岸來,醫生抽出他腹中的積水,又用吹風器恢複了他的呼吸,不料,他竟因此患了感冒,臥床不起,時間長達九個星期。令人不可思議的是,船上的那幾個壞孩子痛快淋漓地玩了一整天,活蹦亂跳地回到家裏。雅各布·布利文斯說,書裏哪有這種事啊。他全糊塗了。
雅各布病愈之後,不免有些喪氣。不過,他還是決心繼續試下去。他知道,截至目前,他的經曆還不足以被寫進書裏,他還沒有達到好孩子年歲極限,隻要堅持下去,直到生命終止,最終還是能夠名存書卷的。即使別的全部落空,臨終遺言還是靠得住的。
於是雅各布又去查閱權威性的典籍,發現現在正是他投身海洋、去船上當差的時候了。他拜訪了一位船長,並向他提出申請。當船長跟他要推薦信時,他自豪地掏出一本宗教小冊子,用手指了指上麵的一行字:“給雅各布·布利文斯。愛他的老師贈”。然而,這位船長是個粗俗的人,不懂斯文,他說,“啊,去他媽的,這管什麼用!這絲毫不能證明你會涮盤子、倒垃圾桶。我看他不是想雇你”。這是雅各布有生以來所碰到的最難理解的事情。他讀過的那些書曆來都是這樣說的:老師寫在宗教小冊子上的讚語無不打動船長的心靈,啟開名利雙收之門。他當時還疑心,是否聽錯了船長的意思。
雅各布苦頭吃了不少,而權威性典籍所描繪的那種事情卻一次也沒碰上。後來,有一天他到處尋找壞孩子,以便進行勸誡。他發現一座老鑄鐵廠那裏聚著一群孩子。他們正在拿狗開心,他們把十四五條狗拴成一串,還準備把硝化甘油的空桶栓到它們的尾巴上,給它們打扮一番。雅各布看了心裏非常難過。他坐到一隻硝化甘油的空桶上(義不容辭時,他是從不在乎油汙的),用力抓住領頭的那條狗的頸圈,然後轉過臉去,以斥責的目光怒視著那個淘氣的湯姆·瓊斯。但是,恰在這時,市參議員麥威爾特滿臉怒氣走了過來。那幾個壞孩子一哄而散,全都跑掉了。雅各布·布利文斯卻神態坦然地站了起來,套用主日學校課本中演講詞的莊嚴詞語開始講話了。演講詞的開頭總是“啊,先生!”之類的。事實上,任何一個孩子,不論是好的還是壞的,講話從不用“啊,先生!”開頭。可是,那位市議員哪有耐性聽他的下文,揪住他的耳朵原地扭轉過來,照著他的屁股狠狠揍了一巴掌。頃刻間,雅各布的身子就衝出房頂,飛向太陽。那拴成一串的15條狗像條風箏尾巴似地也跟在他的後麵飛了出去。地上那個舊鑄鐵廠和市參議員的身影也頓時消逝殆盡。小雅各布·布利文斯曆盡艱辛,苦心準備的臨終遺言再也沒有發表的機會了,除非他把遺言講給鳥兒聽。他的軀於雖說落在鄰縣的一棵樹頂上,但其餘的部分卻是均勻地散落到四個城鎮,所以人們必得連走五處去驗查屍體,看他是否真死了,還要查明事件的原委。您大概從未見過一個孩子如此分屍的慘像吧。
這個力求進取的好孩子就這樣死了,但是,他的結局並不像課本中講的那樣好。除他之外,別的跟他一樣努力的孩子都得到了成功。雅各布的下場確乎有些出人意料。這其中的原因恐怕永遠也弄不清了。