第62章 附錄(2 / 2)

1923年:43歲

9月,小說第一集《呐喊》印成。同月,《中國小說史略》上卷印成。秋起,兼任北京大學、北京師範大學、北京女子高等師範學校及世界語專門學校講師。

1924年:44歲

6月,《中國小說史略》下卷印成。同月又校《嵇康集》,並編撰校正《嵇康集》序。10月譯成日本廚川白村所著的論文《苦悶的象征》。冬起為《語絲》周刊撰稿。

1925年:45歲

2月10日,作《青年必讀書》,抨擊當時的尊孔複古思潮。收入《華蓋集》。11月雜感第一集《熱風》印成。12月譯成日本廚川白村所著的《出了象牙之塔》並且編輯《國民新報》副刊及《莽原》雜誌。

1926年:46歲

7月起,與齊宗頤同譯《小約翰》。8月底,離開北京,前往廈門,任廈門大學文科教授。9月《彷徨》印成。

1927年:47歲

2月前往香港演說,題為:《無聲的中國》,次日演講,題為:《老調子已經唱完!》。

3月黃花節,往嶺南大學講演。

7月在知用中學演講,題目為《讀書雜談》,《魏晉風度及文章與藥及酒之關係》。

8月開始編纂《唐宋傳奇集》。

10月與許廣平女士同居。同月《野草》印成。

12月應大學院院長蔡元培之聘,歲任特約著作員。

1928年:48歲

2月《小約翰》印成。同月為《北新》半月刊譯《近代美術史潮論》,同時《唐宋傳奇集》下冊印成。5月前往江灣實驗中學講演,題曰:《老而不死論》。6月《思想?山水?人物》譯作完成、《奔流》創刊出版。11月短評《而已集》印刷出版。

1929年:49歲

1月與王方仁、崔真吾、柔石等合資創辦印刷文藝書籍及木刻《藝苑朝花》,簡稱朝花社。

5月《壁下譯叢》印刷出版。

6月《藝術論》譯成出版。

1930年:50歲

1月與友人合編《萌芽》月刊並且開始翻譯《毀滅》。2月“自由大同盟”會成立。3月2日參加“左翼作家聯盟”文學組織。9月校訂《靜靜的頓河》完畢,過度勞累身體不適。11月修正《中國小說史略》。

1931年:51歲

3月,先生主持“左聯”機關雜誌《前哨》出版。4月前往文書院講演,題為:《流氓與文學》。

11月《毀滅》翻譯完成。

1932年:52歲

4月,整理出版1928至1929年短評,名曰《三閑集》。整理出版1930年至1931年雜文,名曰《二心集》。

1933年:52歲

短評集《偽自由書》印成。

1934年:54歲

3月校對雜文《南腔北調集》,同月印成。12月短評集《準風月談》出版。

1935年:55歲

2月開始譯果戈裏小說《死魂靈》。4月《十竹齋箋譜》第一冊印成。10月編瞿秋白遺著《海上述林》上卷。11月續寫《故事新編》。12月整理《死魂靈百圖》木刻本,並作序。

1936年:56歲

1月20日與朋友合辦半月刊《海燕》。《故事新編》同月出版。2月開始譯《死魂靈》第二部。6月,《花邊文學》印成。8月,痰中見血。10月19日上午因肺病逝世。