第45章 致謝(1 / 1)

我能夠想到要寫這本書並最終將這本書完成出版,得到了很多人,也包括很多狗的幫助,我要在此向他們表示感謝。

我最想要感謝的是鄧肯一家,特別是卡羅林·麥克亨利以及金伯利·鄧肯·戴莫斯;我要感謝倫納德一家,特別是吉娜·倫納德、帕蒂·倫納德和維多利亞·倫納德;我還要感謝達芙妮·赫勒福德。他們十分慷慨,抽出時間來給我講述他們的故事,還在我寫作的幾年中不厭其煩地解答我的問題。河畔市鎮博物館是我離家幾個月中的家,我這本書中大部分資料都源於那裏,我在那裏可以隨便查閱關於李·鄧肯的資料。我在那裏的向導是不知疲倦的凱文·海拉籃。凱文,對以上提到的那些對我的幫助表示感謝,也謝謝你在職責之外為我所做的一切。艾倫謝·爾茲和安埃爾·伍德也寫了關於任丁丁的很棒的書,他們在我寫書時也無私地幫助我,這是我真沒有想到的。我要謝謝艾什莉凡布倫,感謝她所做的研究、對我的鼓勵以及為該書電子版所作的貢獻。我要謝謝羅伯·斯通,他讓我對伯特·倫納德有了更加深刻的認識。愛麗絲·特魯瓦克斯從這本書的第一頁看到最後一頁,因為有了她那不同尋常的眼睛和耳朵,才有了這本書的最終版本。有她的意見和友誼,我真是很幸運。

西蒙·舒斯特團隊也不同凡響。我的編輯喬飛·法拉利·艾德勒不管是在出版方麵還是為人方麵都很出色。謝謝你,喬飛。這本書完美的封麵要歸功於傑基·索。亞麗克西·斯維爾比保證了整個出版社的運作。至於我出色的出版商喬恩·卡普,我們能夠再次合作真是太棒了。

理查德·潘恩,從我一開始想到有天要寫這麼一本書的時候起,你就一直在我身旁,謝謝你,謝謝!

我要向拉維·默尚達尼、這位我長久以來的英國編輯和朋友,表達我最誠摯的感謝。

我在此還要謝謝《紐約客》雜誌的大衛·雷姆尼克和弗吉尼亞·佳能,感謝你們對我的激勵、鼓勵和忍耐。

我要感謝哈佛大學的尼曼新聞基金會、耶多公司、麥克杜威夏令營,在這裏我完成了大部分作品,還提高了自己的乒乓球水平,我很感謝能有機會沉浸在這個活動中。沒有那裏的住所,我都不知道自己是否能完成創作。

我要謝謝圖書管理員、幫忙做研究的人,以及出版社的工作人員,他們樂於助人、慷慨大方、熱情洋溢,特別是加利福尼亞大學洛杉磯分校的勞倫·布韋鬆和美國養狗人俱樂部的麗莎·彼得森。

我的家人和朋友是我的拉拉隊,而且他們不會經常問我到底什麼時候才能完成。有太多人需要感謝,但我在此要感謝傑夫·康蒂、夏麗·桑普森、珍妮·特塔什吉安、麗莎·克勞斯納、卡倫·布魯克斯、理查德·麥卡恩、吉普·麥格拉斯、西莉亞和亨利·麥克吉、特利西亞和福斯特·裏德、帕特麗夏·馬克思、艾瑪·達利、聖地亞哥·裏昂、蓋爾·格雷格、安妮·特奧謝爾、安·李爾麗、蘇珊·凱西、傑尼·馬丁內斯、拉裏·裏夫和戴波·湯姆普森。安·帕奇特,你是最棒的。大衛和史黛芬·歐林、黛布拉·歐林、戴維·格羅斯,謝謝你們。比爾和內·吉萊斯皮,謝謝你們。傑伊·吉萊斯皮,謝謝你!媽媽,我愛你。爸爸,我真希望你能看看這本書,我想你會喜歡的,盡管我剛開始寫的時候你曾問過我為什麼有人會想要寫一本關於一隻狗的書(請從第1頁讀到第291頁來尋找我的答案)。

現在是摩登時刻,我想要謝謝關注我的推特(twitter)的人,你們是我在攝影棚裏寫書的漫漫長日中的精神支柱,是每當我想要拖拉時催促我寫作的動力,是你們在我宣布完成時大叫出來。謝謝你們,謝謝所有幫助我完成任丁丁這本書的創作的人。

我那令人驚異的丈夫約翰·吉萊斯皮讀了每一個字句,還拉著我的手,這讓我覺得自己所做的一切都是值得的,盡管他要為此花費大量的精力,沒有什麼詞語能表達我對他的愛和感謝。

還有我的兒子奧斯汀。我剛剛開始計劃寫書的時候他還隻會異想天開,現在已經能夠讀書給我聽。他最近才告訴我說,他也常常夢想有一隻像任丁丁這樣的德國牧羊犬,我這本書是他最喜歡的故事。