於自宅
朋友在同人展會上買回我這些書的同人誌讓我發出了歡喜的悲鳴。成田良悟
大家好,我是安田典生。
在最終卷我得到機會寫下這篇後記。越佐大橋係列是我和成田先生第一次聯手,讓我充滿回憶的作品。
沒想到經曆了這麼長時間,還因此打了那麼多次交道。
直到最近我都沒有想到。海報插畫被我畫得像單色照片一樣,
那也是因為我一邊想著把這部作品做成漫畫就會這樣才畫出來的。現在我還在進行其他連載,所以無法動手。
但是總有一天,希望我可以通過自己的手讓它成為漫畫。即使沒有這個機會,
我也會在從插畫師的職業中引退之後私下多畫幾張,
一口氣送給成田先生和編輯部。那樣也不錯。我可是很認真的。成田先生、責編W先生、S總編輯、設計師鐮部先生、
負責進度·營業的MW各位,
因為延誤,每次都增添麻煩的印刷·製版各位,
還有就是讀者們。十分感謝。那麼,再會了。2006年4月
安田典生
“沒錯。去橋上吧。”
——“長篇”完結了。
說完這句話,我的舌根都幹燥起來,
於是,一個企劃就此成立!
.
.
.
.
.
.
描述各個角色
“在那之後”和“日常生活”的
連續短篇集。《Girl
&
Ghoul外傳5656!》
(這個隻是擬題)
我希望……能在寫作其他係列的期間……進行發售!飯塚先生的小孩們在小巷中的暑假冒險譚!
戌與狗,再次——
護衛部隊令人不快與痛快的奇人傳記。
藍眼偵探與刺青男之夜。
麗蕾忐忑不安的午睡日記。
潤與她憧憬的彩虹色之間有何關係——
葛原VS鼠王。還有其他種種!
譯者後記大家好,我是dying。對於閱讀過橋3的大家,要說一句久違了。
看完長篇的結束,大家的感想如何呢?是否也跟成田一樣悵然若失?
還好預言中的《5656》已經發售,隻有《5656貳》還一直處在發售時間未知的狀態。按照成田在《Durarara!!X8》裏的描述,我也很期待《5656貳》可以在2011年內完成。
關於大家關心的《5656》翻譯,我隻能說是盡力而為。目前手頭沒有掃圖,隻有成田群的有愛自拍。翻譯可以,但是我希望先進行有掃圖的《針山先生》。
如果結束了《針山》係列還是沒有掃圖流出,我會開始自拍版的翻譯。
感謝讀者們一如既往地支持成田老師和他的作品。
同時,我也要感謝成田群和成田論壇諸君的熱心,就是因為有你們在,我才感覺到笨蛋大家族的溫暖。十分感謝。
那麼,讓我們在下一部作品中相會吧。dying
差點忘記,今天剛好是我永遠17歲的生日☆2010年7月30日