第29章 嗣音(2 / 2)

奚奴。你把這鮫綃帶去罷。〔末〕小人去就對相公說。夫人別後嗬。

【前腔】煢煢兔。泛泛鷗。夢斷雙蛾春後柳。〔旦〕到他來時。知我還在麼。〔末〕小人省得。怕桃源誤卻仙郞。敎他早辦歸舟。又一件。似你才貌。就是翦發毀容。猶恐招人耳目。比如那六祖隱於獵家一十九年。今後更要深藏些。你心兵緊按休交鬥。那禪鋒好秘休輕漏。〔旦〕怕他要淹留哩。〔末〕相公也隻無奈。肯淹留。洛陽雖好。不為看花遊。

小人去了。〔旦〕你再說與相公。〔哭介〕

【隔尾】休為我躭消瘦。道閨中少婦不曾愁。〔末〕夫人放心。俺相公嗬。管取衣錦歸來當晝遊。

〔下老尼上〕塵情良易著。道性故難淄。師弟。你自入寺來。頗能擺落。今日卻為何啼哭。〔旦〕不欺師父。韓郞遣信到此。不覺故態複萌。情緣難斷。〔老〕這練囊是他寄來的麼。〔旦〕是了。〔指囊介〕

【簇禦林】這是無明網屈曲鉤。釣情濃把恨兜。〔老〕你將何物答他。〔旦〕他寄我麩金百兩。囊上是一首詩。也寄一首詩答他。〔老〕將近授衣時節。你何不寄件征衣麼。〔旦〕縫裳難忖他肥瘦。況無衣我更臨霜後。〔合〕謾凝眸。鴻來燕去。秋老白蘋洲。

〔老〕相公旣有信來。便不忘你。也就歸了。

【前腔】他金囊贈寶劄修。轉星烏會女牛。這金嗬。歸來佩印還如鬥。又何須買賦長門後。〔合〕謾凝眸。關關匹鳥。相詠在河洲。

〔醜仆上〕鬆竹閑僧老。雲煙曉日和。俺是沙府中沙蟲兒。老爺聞知韓員外家柳姬。在法靈寺為尼。分付俺隻做太奶奶喚他師徒講經。待到府中。憑他區處。這裏是寺中了。〔見老尼介〕老師父。沙府太奶奶生日。要誦蓮華經。聞你有個新來徒弟。法律最精。請你二人到府中來。〔旦老尼背語介旦〕師兄。還是去好不去好。〔老〕太奶奶平昔好善。他老爺原是吐蕃大將。歸順我朝。近日立功隴西。十分得寵。怎生違得他。〔旦〕如此領教。〔老轉介〕大叔拜上太奶奶。自當奉命。〔醜〕俺回複去。聞鍾投野寺。乘月過前溪。〔下淨醜二小尼上〕罷經來宿鳥。支策對秋山。師父們在此做甚。〔老〕這囊中是韓員外寄柳夫人的金子。你們可收進去。〔淨〕待我來拿。〔做倒介〕不好了。我一發動憚不得。〔醜〕你從來強健。今卻怎的。〔淨〕這叫做財多身弱。〔醜〕待我來拿。〔做倒介〕不好了。我待死休。快買沙板。〔淨〕卻怎的。〔醜〕這叫做財旺生官。〔淨〕呀。這囊上原有字。我們若識得的。就收這金子。〔醜〕拿來我識。〔沈吟介〕金子是我的。〔淨〕你一字不識。怎生要這金子。〔醜〕一字不識的。到有金子哩。〔老〕休要囉唕。隨我去罷。

高秋望斷正長吟。關塞迢迢故國心。

假若應時還得見。須知勝似嶽陽金。