【幺】他在渭城客舍鬥淸新。慣會送行人。蚤已是章台今日長條盡。則看他迎風襲襲。籠煙嫋嫋。腸斷灞橋濱。
〔生〕你籃兒裏還有別種麼。〔老旦〕你不見這籃都空空的。再沒有了。〔生〕元來則這幾種。並沒奇異。値得幾文錢。〔老旦〕這園中也則有這幾種。〔生〕難道則有這幾種。我到有一種異花在那裏。可憐你又老又貧。送與你去多賣幾文錢何如。〔老旦〕哥。生受你。借來看看。〔生〕我好好供在書房內。待我取出來。〔取花介〕這不是。你可認得這種花叫甚名兒。〔老旦取看作驚介〕呀。有鬼也。有鬼也。〔生〕婆子。靑天白日。說有什麼鬼。你見這花。卻怎生驚駭起來。〔老旦〕苦。哥卻不知。這不是人間的花。這是鬼花。〔生〕胡說。鬼那裏有花。要你說個明。〔老旦〕誤了老婢子賣花也。明日來和你說。〔生〕婆子休去。你且說一個明。〔老旦〕我說來。你休害怕。〔生〕我不怕。〔老旦〕哥。這花園是誰家。〔生〕是王太守家的花園。〔老旦〕可知道。你曉得蓋造花園的緣故麼。〔生〕不知。〔老旦〕王太守有個女兒。性愛看花。故此蓋這所花園。到得春間萬花開綻。那小姐日日坐在亭子上看花。不意牆外有一秀才。闖入園中。與小姐四目相覷。兩情卷戀。隻沒處下手。那小姐終朝思想。害相思病死了。王太守與夫人舍不得他遠離。就埋在亭子後邊。那一靈不散。他塚墩上就長出一棵樹來。開的是紅梨花。那小姐每遇花開時。風淸月朗之夜。常常現形。坐在亭子裏。隻要纏擾年紀小的秀才。〔生怕介老旦哭叫可憐生〕婆子。卻為何哭起來。〔老旦〕老婢有個孩兒。也是秀才。為那城中熱鬧。借此花園看書。看書困倦。隻見月明如晝。捱到亭子邊去散步。不意亭子裏起陣怪風。現出一個如花似玉的小娘子。與我孩兒四目相窺。兩情卷戀。當夜就要到孩兒書房中。隻見亭子後邊大叫。說老夫人睡醒了。那小姐倉忙而去。說明晚又來。到得明晚。果然又到孩兒書房中來。手中攜一枝紅梨花。那時孩兒年紀小。春心蕩漾。與他那話兒了。從此以後。夜來明去。勾不上一月。把我孩兒送死了。咳。可憐。可憐。如今止存得一個老身好苦也。〔又哭介生作怕介〕婆子。你可曾見怎麼一個模樣。〔老旦〕老身那裏得見。止聽得孩兒臨死時說。
【寄生草】他梳妝巧。打扮新。藕絲裳愛把纖紅襯。眉彎新月微微暈。櫻桃小口時時哂。靑螺小髻挽烏雲。千般淹潤都裝盡。
〔生〕這一會兒不由的害怕。〔老旦〕呸呸。有鬼也。有鬼也。哥。你看怪風來了也。
【幺】足律律旋風刮。黃登登幾縷塵。咳。王小姐。王小姐。你把我孩兒纏死眞堪憫。你送得我老年孤獨無投奔。你今朝又待將咱近。〔做折桃枝介生〕這是桃枝。要他何用。〔老旦〕哥。我那裏去尋法師仗劍頌天蓬。先打恁娘五十生桃棍。
〔生〕婆子。你不說。我那裏知道。兀的不諕殺我也。〔老旦〕這裏不是久站之所。我去也。〔生扯住〕沒奈何。你再伴我一會兒。〔老旦〕哥。你莫不也著他手了。說與我聽。〔生〕我死也。我死也。說不出。說不出。〔老旦〕咳。小姐。小姐。
【賺煞尾】我與你生前本無讎。今日個賺得無人問。你何不把陰靈忖忖。但隻顧將平人來害損。你便是追人命腦凶神。女吊客母喪門。天魔祟撲子弟。野狐涎打郞君。則恐罪業深地獄近。下阿鼻絕人身。〔哭介〕我那兒嗬。可憐你三載幽魂。何處沈淪。咳。且喜波得這位哥。可蚤有替代。你生天路兒穩。〔下〕