正文 第1章 譯者的話(1 / 1)

論自由“On Liberty”是約翰、斯圖亞特·密爾(John Stuart Mill)的一篇長篇論文。約翰·斯圖亞特·密爾(1806-1873)是英國19世紀的一位傑出思想家、哲學家、邏輯學家、經濟學家和政治學家。他畢生從事理論研究工作,一生著作頗豐。其中主要的有《邏輯體係》(1843),《政治經濟學原理》(1848),《論自由》(1859),《功利主義》(1861),《代議製政府》(1861),《論婦女的從屬地位》(1869)等,不過其中最著名和最具影響力的要算是《論自由》。它對西方甚至整個世界都產生了深遠的影響,被譽為近代民主與自由的宣言。確實,在這篇長達十萬餘字的論文中,他提出了許多精辟的論點,你可以不同意他的某些見解,但是卻不妨了解和聽一聽他的這些論點,對我們探求真理肯定多少會有些幫助。正因為如此,我打打停停,斷斷續續花了將近兩年的時間把它翻譯了出來。我之所以譯了這麼久,是因為這近十萬字,幾乎句句是壓縮餅幹。很不好啃,難壞了我這支蹩腳的禿筆,希望讀者能夠不嫌棄。

譯者2011年6月10日

長沙