世上再也沒有比這人失望的事了。那六個人個個都像被雷擊中了一樣,但西爾弗馬上就從這次打擊中清醒過來。
“吉姆,”他跟我說,“把去,準備應付叛亂。”說著他遞給我一支雙筒手槍。同時,他若無其北走了幾步,讓土坑把我們倆同他們五個隔開。然後他朝我點很友善的樣子。我忍不住嘀咕了一句:“這回你又變”
他根本沒有時間回答我的話。那些海盜們連罵帶叫一個個跳下坑去,開始用土,又把木板向旁邊亂扔一氣。這時摩根找到一枚金幣。
“兩幾尼,”喬治向西爾弗揚起金幣叫嚷著,“這就是你所說的七十萬鎊的財寶嗎?”
他們大喊大叫著爬上來。還好,爬到了坑的那一邊。他們惡狠這邊盯著。喬治說:“他們那邊隻有兩個人,一個是那一條腿的是他把咱們騙到這。還有恨他的心肝。咱們還等什麼?”
他舉著手,聲音越提越高,領著那夥人衝過來。啪!啪!啪!小樹出三聲槍響,喬治一頭栽進坑海盜也打了個旋倒下了,其他三個人撒腿逃跑了。西爾弗又的喬治放了兩槍,冷說:“喬治,這下我可讓你閉嘴了。”
這時,利弗西葛雷和葛恩從灌木叢中向我們跑來,槍筒冒著煙呢。
“追上去!喊道,“快點,夥伴們!我們必須趕在他們船奪過來。”
於是我們飛奔向海邊,西爾弗拚著老命跟著我們,他拄著拐杖一蹦一跳的。西爾弗喊道,“瞧那用急!”
不,我們已跑到了海盜和小船之間,於是我們四人坐下來歇了口氣。
“衷心感謝你,”西爾弗趕上來說,“你來的正是時了我們兩個。葛恩你可真是個好樣的。”
葛恩尷尬動著身像條鰻
在回來的弗西給我們講了的經過。原來,葛恩在島上遊蕩,發現了那具骨架,他找到財寶,把它們挖出來,藏進他現在住的山洞
在木寨遭到襲擊的那午,大夫找到了葛恩,了解了這些情況。所以第二天,我們的人就把那張已經無用的海圖交給了西爾弗,然後撤進葛恩的山
盜們安排了一場大失所望的好戲,可是沒想到我落在了海上為了救我,大夫就領著葛雷和葛恩從斜插過去,趕在海盜之前到達大鬆樹下,埋伏下來。
不過,弗林特聲音又是怎麼回事呢?原來,們走到半路,發現我們那夥人搶在前麵了,葛恩靈機一動,就又唱又叫,裝成弗林特鬼魂。
這一招果然很靈,因為海盜們都很迷信,一聽見那聲音就死,怯步不前了。“啊,”西爾弗說,“幸虧我把吉姆帶在身邊,要不然你們準會把我砍成碎片。”
“當然”利弗西回答。
我們跑到停小船的岸邊,掄起鐵鎬,砸毀了一船,然後我們上小船,繞著海邊朝北岸劃去。
我們回到了葛恩的山洞。鄉紳在坡頂接我們。他對我既和藹,對我逃跑字不提,既不責罵,也不讚賞。當西爾弗恭恭敬敬向他行禮時,他卻一下滿臉通紅。“西爾弗,”他說,“你這壞蛋、大騙們要我不控告你。好我就不提。不過,死了那麼多人,你難道就心安理得嗎?”
“衷心感謝你,先西爾弗答道,又裝模作樣地敬了個禮。
“少謝我!”鄉住他,“我已違背了我應盡的義務,滾進!”
我們都進了洞穴。這寬敞又通風,還有一小股清泉。斯莫列特船在一大堆火前。遠處的一個角落,我看見那裏有幾大堆金幣銀幣和架成四邊形的金條。
這就是我們千裏迢迢來尋找的弗林特的寶藏,船上已有十七個人為此送了命不用說為了聚集這些財寶,了多大船,有遭遇暴行,放了多流了多,包含了謀,留下了悲劇。
“進來,吉姆,”,“你是個好,吉姆,但是下次我決不再帶你出海啦。”這我們吃了一頓豐盛的晚餐。葛恩羊肉,還有從大拿來的葡萄酒,味道妙極了。我相信沒有誰比我。
西爾弗坐在我們後麵火照不到的地方,盡管吃喝,誰要要什麼,他立即就取來,甚至還和我們一起說笑,又成了航海途中那和、恭順的廚子。