我的神,白晝給大地帶來光明,可對我來說卻是黑暗。
淚水、悲傷、痛苦和失望籠罩了我,
苦難將我吞噬,就像一個人除了眼淚別無選擇,
罪惡的命運將我抓在手中,剝奪我生命的呼吸,
可怕的惡疾爬上我的身體。
蘇美爾文學的黃金時代,隨著烏爾第三王朝的滅亡而結束。伴隨著這一悲痛的曆史,出現了世界文學中的一大絕唱《烏爾滅亡的哀歌》。這首哀歌不僅在兩河流域文學上占有重要地位,還被譽為哀歌的始祖,著名的《耶路撒冷滅亡的哀歌》在風格、語調和內容上就受到了它的影響。
除了文學作品外,兩河流域也留下了許多著名的史學著作,這些著作大多是一篇篇簡短的文獻。四千多年前寫成的《蘇美爾王表》可以說是世界上最早的曆史著作,它雖然隻有短短的兩三千字,但卻把兩河流域幾千年漫長曆史輪廓生動勾畫了出來。同時期的《吐馬爾銘文》,內容更為簡短,卻保存了蘇美爾早期各邦的真實曆史。這兩個文獻,加上考古發掘所得文物,就成為了研究蘇美爾曆史的主要依據。而巴比倫、亞述曆代諸王的詔令、年表、神廟文書等等,經過近代學者的細心整理,也成為重現兩河流域曆史麵貌的主要材料。
英雄的史詩——《吉爾伽美什》
19世紀中葉,曆史學家在亞述古都尼尼微發掘出了一些泥版。直到20世紀,學者們曆經約半個世紀的發掘整理,才基本複原了這些泥版,這就是《吉爾伽美什》史詩。這部史詩在某種程度上被認為是古代兩河流域史詩和神話的總集,其原始形式來自民間創作的口頭文學,被譽為“東方的荷馬史詩”。實際上,它要比希臘的《荷馬史詩》還要早,至少早兩千多年,是世界上第一部史詩。
這部史詩記載在12塊泥版上,總共3500行,由前言和正文組成。它和希臘的《伊利亞特》史詩非常相似,也是由好幾個不同的故事連綴而成。故事所涉及的時代很長,大概從公元前3000年的蘇美爾時代一直到巴比倫洪水泛濫時期之後。正文按情節發展可分為7個部分,詳細描述了吉爾伽美什傳奇的一生。
男主人公吉爾伽美什長得高大英勇、力大無比、英俊瀟灑、玉樹臨風。眾神不僅創造了他完美的身軀,還賦予了世人無法具有的完美、高貴品質。
他三分之二是神,
三分之一是人。
談英俊,舉世無匹……
目光遠大,通曉宇宙萬物。
經驗豐富,斷事如神。
別人看不見的,他看得見,
別人猜不透的,他猜得透。
他知道什麼時候會刮風,
他知道什麼時候會下雨。
為了磨煉他自己,
他曾千裏中跋涉,
曆經險阻。
他一生事跡,最後曾刻為碑銘。
誰知,吉爾伽美什當上烏魯克國王後,逐漸變得暴躁易怒、凶狠殘忍、荒淫無度,而且不願過問政事,也不關心天下百姓的疾苦,使得民不聊生。天神聽到百姓的哭訴後,決心教訓一下吉爾伽美什,讓其醒悟。於是,就給吉爾伽美什創造了一個對手恩奇都,讓恩奇都去製服吉爾伽美什。兩位英雄交戰了,打得難解難分,不分勝負。最後,兩位英雄不禁惺惺相惜,互生好感,結成了莫逆之交。
吉爾伽美什也意識到了自己的所作所為太過分,決定痛改前非。他們生活在一起,做了許多對百姓和人類有益的事,比如殺死保衛鬆樹的怪物洪巴巴。他們在與怪物洪巴巴作戰時,時刻充滿了危險,但吉爾伽美什決心為民除害,勇敢無畏、不怕犧牲,誓死也要打敗怪物。經過一番激烈的、異常殘酷的戰鬥,吉爾伽美什和恩奇都終於戰勝了怪物。吉爾伽美什重新得到了百姓的敬佩和尊敬,同時還贏得了女神伊什塔爾的愛情。女神向其拋出了橄欖枝,並說如果他接受她的愛情,就能享受無盡的榮華富貴。