這股潮流將以其廣泛的覆蓋性,滲透到社會意識、社會生活的各個方麵。我們既要以寬廣的胸懷吸取外來的文明成果,同時,也要重視對民族文化的保護。一個民族如果沒有自己的文化,就失去了民族之魂,一個沒有自己民族文化的民族是沒有希望的民族。民族文化是社會發展進行的精神源泉之所在,它是一個民族在長期的曆史發展中經過幾代人的努力而積澱起來的,不是一朝一夕可以改變的。
根植於民族土壤的文化是最有深厚基礎的文化,群眾在多年的生活中形成的文化傳統是很難改變的。廣泛的基礎為文化的發展提供了最豐富的營養。不管發生什麼變化,民族文化的特質是滲入到每個人身上的血液之中,它是內存與外在文化的統一,很難把它單獨區分開來,是一種精神的象征,一種文化的升華。
民族文化隻有擁有獨特的風格,才能在世界文化之林中站住腳跟。否則就會輕易地被外來文化侵蝕。
文化是一個民族個性之所在,優秀的民族文化是國家的精神的體現。因此,國家要在法律上、政策上明確予以保護,以法律製度確保民族文化的地位。此外,還要讓每個國民在思想上予以高度重視,讓每個國民從小就對民族文化有一種神聖的使命感,讓優秀民族文化發揚光大。
而網絡傳播可以為保護民族文化發揮重要作用,大力傳播,深入介紹,使民族文化的精髓深入到每個國民的頭腦之中,成為一種融化於血液的民族精神。
不僅像中國這樣的發展中國家,努力在經濟融入世界軌道中竭力保護自己的民族文化,而且一些發達資本主義國家也不願接受超級大國的文化標準,努力在文化全球化過程中維護自身的文化。
1999年11月,當世界貿易組織開始新一輪的貿易談判時,法國在談判中要求維護文化多樣性的呼聲越來越高。從總統希拉克、總理若斯潘到文化部長特勞特曼夫人,法國高層領導人在多種場合反複強調法國的立場,表示在文化多樣性問題上決不向美國妥協。
希拉克在接見法國文化藝術工作者時指出,各種形式的文化作品,即使含有經濟或工業成分,也不同於那些隻受市場規律支配的商品。因此,他認為,在歐洲和美國之間必須建立一種平衡的文化作品交流關係,沒有平衡的交流就不可能保持自身文化的多樣性。希拉克多次警告單一文化的危險性,並一再表示在多邊貿易談判中,法國要堅決捍衛自己的利益。法國是一個曆史悠久、文化豐富的國家,近年來美國文化的大舉入侵使法國深感擔憂。據法國官方統計,美國電影在法國電視台的播放時間在過去的15年中增加了150倍,而法國電影根本上不了美國電視。法國電影院上映的影片60%都是美國產的,而整個歐洲的影片占美國電影市場的份額還不到3%。有線電視發展起來後,美國有線網把法語節目排除在外,而法國有線網卻大量引進美國台節目。
從貿易方麵看,僅視聽產品一項,歐盟與美國在1998年的貿易逆差就達60億美元,比1993年翻了一番。
因此,法國認為,在文化產品交易中必須堅持限額製,不能完全聽由市場支配,否則世界文化的多樣性將會受到極大威脅。
早在1993年烏拉圭回合多邊貿易談判中,法國就提出過“文化例外”的觀點,並在1998年初經合組織關於投資多邊協議談判中,因堅持這一觀點致使長達兩年的談判歸於失敗。特勞特曼夫人解釋說,文化多樣性與文化例外是兩個相互補充的概念,但文化多樣性的提法更明確,更容易被公眾接受。
由於歐盟成員是作為一個整體參加世貿多邊談判的,法國要在談判中和未來的貿易活動中保護自己的文化產品,首先就要在歐盟內部取得一致。為此,法國在歐盟直轄市世貿談判立場的會議上采取了非常強硬的態度,終於使法國的立場得到其他成員國的認同。
法國媒體認為,美國人在新一輪多邊貿易談判中對農產品的關注可能會遠遠超過文化產品,但這並不說明美國會在文化產品方麵輕易讓步。
此外,美國官員則稱,他們不在乎歐盟對進口美國電影電視實行配額製,因為美國還另有渠道。很顯然,他們指的是互聯網和電子商務。
據悉,針對未來談判中可能遇到的難題,法國已在醞釀有關對策。首先,不能讓美國將談判保護文化產品問題與其他產品的談判聯係起來;其次不能把歐盟進一步開放電信市場作為美國讓步的交換條件;還有,不能讓電子商務與文化產品這兩個概念混為一談。法國文化部長特勞特曼夫人多次強調說,電子交易屬於服務業,而不是文化載體,搞清這些概念對保持文化產品是十分重要的。
當然,我們在強調保護民族文化的同時,必須把吸收優秀外來文化的工作有機地結合起來,決不能一提民族文化保護,就把與學習外來文化割裂開來,一個國家經濟與文化隻有不斷地交流彙合才能得到發展。我們必須辯證地保護,合理地吸收,在交流中發展本民族的文化。