正文 第28章 王力(2 / 2)

王力重視語言文字的應用。他在文字改革、漢語規範化和推廣普通話方麵做了大量的研究和普及工作。早在30年代他就提倡文字改革,主張用羅馬字拚音。1940年出版的專著《漢字改革》,分析了現行漢字的優缺點及改革的可能性,提出了改革方案。1949年後參加漢字簡化、漢語拚音方案的製訂、推廣普通話以及漢語規範化的研究工作,發表了多篇論文。

王力又是詩律學家。他的《漢語詩律學》(1958)對中國古代詩詞的格律和語言特點作了精到的研究。1962年發表的《中國古典文論中談到的語言形式美》和《略論語言形式美》兩篇論文,則是他研究詩歌語言的另一重要成果,曾引起當時詩歌界的普遍重視。王力又是詩人,著有《龍蟲並雕齋詩集》(1984)。

王力在語言學方麵的專著有40多種,論文近200篇,共約1000萬餘字,內容幾乎涉及語言學各個領域,有許多且具有開創性。這些論著正彙編為《王力文集》,20卷,1985年已出版前3卷。王力捐獻這部書的稿費,設立“北京大學王力語言學獎金”,自1986年開始評選、頒發。

王力在語文學方麵的貢獻還表現在以下幾個方麵:

第一,將傳統的“小學”(語文學)和現代語言科學相結合。王力運用先進的語言理論重新審視中國傳統的語文學。或科學地詮釋舊的文字、音韻、訓詁之學,例如他的《中國音韻學》(後改名為《漢語音韻學》)、《字史》、《古語的死亡殘留和轉生》;或深入探討漢語語音、語法、詞彙的結構係統、民族特點及其曆史發展的演變規律,例如他20世紀30年代寫的《上古韻母係統研究》、《中國文法中的係詞》,20世紀40年代寫的《漢越語研究》、《新訓詁學》、《中國現代語法》、20世紀50年代寫的《漢語史稿》、《關於漢語有無詞類的問題》、《漢語實詞的分類》,20世紀60年代寫的《先秦古韻擬側問題》、《略論語言的形式美》,20世紀70年代寫的《黃侃古音學述評》、《現代漢語語音分析中的幾個問》,20世紀80年代寫的《同源字典》、《漢語語音史》等。

第二,將教學與科研相結合。王力在高等學校從事教學五十餘年,先後開設過二十多門課程。他寫出來的講義,就是他的科研成果。所以常常是一上完課,他的講稿就可以送出版社出版,而且多是高水平的專著。例如:《漢語音韻學》、《中國語文概論》(後改名《漢語講話》)、《中國現代語法》、《中國語法理論》、《漢語詩律學》、《漢語史稿》、《中國語言學史》、《清代古音學》以及他主編的《古代漢語》等。

第三,創新與求實相結合。在科學研究中,王力開創了不少新的漢語言學科體係(如上文所列舉的),提出許多新的見解。例如《中國文法中的係詞》一文,運用曆史比較的方法分析了大量的語料,係統地考察了漢語“名句”句法結構的特點和係詞的產生及發展過程,指出古漢語名句的主語與表明語之間不用係詞。這不僅正確揭示了漢語語法的一個重要特點,而且是中國語言學家首次真正擺脫西洋語法的束縛,曆史地、求實地研究漢語自身特點而取得的重大成果。又如古韻研究上,他提出的“脂、微分部”說,“古韻十一類二十九(或三十)部係統”,“上古每個韻部隻有一個主元音”,“先秦聲調分舒促兩大類,各又細分為長短”的學說,也都是根據豐富的材料進行科學的分析而得出的獨到的見解。他強調說,“如果墨守師說,學術就沒有發展了。”正是由於王力具有這種求實的學風,才能不斷創新。

第四,淵博與專深相結合。王力的學問博大精深,為學界所公認。他不僅是傑出的語言學家,而且是著名的翻譯家、詩人和散文家。他翻譯、出版過法國紀德、小仲馬、嘉禾、左拉、都德、波特萊爾等作家的小說、劇本、詩歌以及《莫裏哀全集》共二十餘種;他早年還撰寫了《羅馬文學》、《希臘文學》;他自己創作的詩歌和散文基本上收集在《龍蟲並雕齋詩集》、《王力詩論》與《龍蟲並雕齋瑣語》裏。後者多次重版,在港台也一再翻印。中國現代文學史家把他和梁實秋、錢鍾書推崇為抗戰時期三大學者散文家。

王力作為語言學大師,不僅注重專業的學術研究,在語言科學諸多領域勤於開創,寫出了許多高水平的論著,取得豐碩的成果,而且非常關注語言文字學的普及與應用。