黔驢技窮
據說古時候貴州沒有驢子。有個商人從外地運進來一匹驢子,但是貴州多山,驢子派不上用場,商人隻好把驢子放到山下,聽任它在那兒吃草。
有一天,從山上下來一隻老虎。貴州的老虎也從來沒有見過驢子,突然看見這麼個龐然大物,不禁大吃一驚,以為是什麼神靈下凡。老虎慌忙躲進樹從,偷偷察看驢子的動靜。
一天過去了,老虎沒有看出驢子有什麼特別不凡的地方。第二天,老虎躡手躡腳地(躡,niè)走出樹林,想到驢子跟前摸摸底細。還沒有走上幾步,猛聽見驢子一聲大吼,嚇得老虎轉身就逃。奔了一陣,老虎發現後麵沒有動靜,又小心翼翼地踱了回來。慢慢地,老虎習慣了驢子的叫聲,又壯看膽子向驢子靠近。它先用腳爪去挑逗,又用身子去碰撞。驢子惱羞成怒,尥(liào)起後蹄向老虎踢去。老虎偏偏身子就躲過去了,心裏不禁一陣高興:“原來這個家夥就這麼點兒本事啊!”餓了一天一夜的老虎,大吼一聲,猛撲過去,一口咬住了驢子的喉營,美餐了一頓,上山去了。
〔提示〕
這頭大驢子所以會送命,是因為它虛有其表,沒有真本事。貴州小老虎所以能得勝,是因為它在貌似強大的對手麵前,既不膽怯,又不莽撞,敢於鬥爭,善於鬥爭。
〔原文〕
黔無驢①,有好事者船載以入。至,則無可用,放之山下。虎見之,龐然大物也②,以為神。蔽林間窺之③,稍出,近之,??然莫相知④。
他日,驢一鳴,虎大駭⑤,遠遁⑥,以為且噬己也⑦,甚恐。然往來視之⑧,覺無異能者⑨,益習其聲⑩。又近出前後,終不敢搏(11)。稍近,益狎(12),蕩倚衝冒(13),驢不勝怒(14),蹄之。虎因喜,計之曰(15),“技止此耳!”因跳踉大?(16),斷其喉,盡其肉,乃去。
??《柳河東集》
〔注釋〕
①黔(qiǎn)??貴州省的別稱。
②龐然大物??形容體積大而笨重的東西。
③蔽??躲藏。窺(kuī)??偷看。
④(yìnyìn)然??小心謹慎的樣子。莫相知??不知道(它是什麼東西)。
⑤駭(hài)??害怕。
⑥遁(dùn)??逃避。
⑦??將。噬(shì)咬。
⑧往來??來來回回地。
⑨異能??特別的本領。
⑩益習其聲??更加習慣它的叫聲。益,更加,進一步。
(11)搏??捕捉,這裏指老虎抓驢。
(12)押(xiǎ)??戲弄。這裏有親熱、熟習的意思。
(13)蕩??晃悠。倚??挨近。衝??碰撞。冒??冒犯。
(14)不勝(shēng)??禁不住。
(15)計??心裏盤算。
(16)跳踉(liáng)??騰躍跳動。大?(hǎn)??大聲吼叫。
窮和尚和富和尚
四川的邊遠地區有兩個和尚,一個窮,一個富。有一天,窮和尚對富和尚說:“我想到佛教聖地南海去朝拜,你說行不行?”富和尚問:“來回好幾千裏地,你靠什麼去呢?”窮和尚說:“我隻要有一個喝水的瓶子,一個吃飯的泥盆就行了。”富和尚聽了哈哈大笑,說:“幾年以前,我就下決心要租條船到南海去朝聖,但是,憑我的條件,到現在還沒能辦到。你靠一隻破瓶子、一個泥瓦盆就要到南海去?真是白日做夢!”
一年以後,富和尚還在為祖賃船隻籌錢,窮和尚卻已經從南海朝聖回來了。
〔提示〕
富和尚“常立誌”,隻是立在口頭上;窮和尚“立常誌”,卻是踏踏實實地立在行動上。富和尚的條件比窮和尚好得多,但是當窮和尚已經實現自己願望的時候,富和尚還在空談。客觀條件要靠主觀努力去創造。怕苦怕累,空談坐號,是什麼事情也辦不成的。
〔原文〕
蜀之鄙有二僧①,其一貧,其一富。貧者語於富者:“吾欲之南海②,何如?”富者曰:“子何恃而往③?”曰:“吾一瓶一缽足矣④。”富者曰:“吾數年來欲買舟而下,猶未能也。子何恃而往!”
越明年,貧者自南海還,以告富者。富者有慚色。
??《白鶴堂詩文集》
〔注釋〕
①蜀(shǔ)??古國名,在今四川省中部一帶。鄙??邊遠的地方。②之??到……去。南海??指佛教聖地普陀山,在現在的浙江省舟山群島。