第23章 晨光熹微(2 / 3)

她迅速地用幾個控製精神的魔法解決了警察和路人的記憶,建立了一個臨時結界用於驅趕行人,然後把一具剛才一直用隱形魔法罩住的屍體拖了出來。

“那麼這就是縱火者了。”雷格勒斯麵無表情地抓住那個暗武士的右手,魔法從他的指尖傳遞過去,一道光閃過。

“有翼的黑色薔薇十字…”他的手明顯一抖,口吻中的憂慮更深,“是執政官用來號令暗武士的刻印。”

從我的角度看不到死者的手背。然而我還未從某個詞彙帶來的震驚中回過神,凱珊德拉就向雷格勒斯遞了一個意味複雜的目光,然後一言不發地大步離開,身形驚人堅毅美麗,而又寂寞如雪。

雷格勒斯帶著我跟上。

我們轉入無人注意的街角,就使用空間魔法轉移到了旅館。

凱珊德拉並沒有回到同一家旅館。一路雷格勒斯什麼也不說,隻是把我拉進了房間,反身鎖上門。

他自己靠在門板上,抱緊我。

當一切雜音從我的世界裏褪去的時候,我可以隔著厚重的衣物聽見他活生生的心跳。他始終沉默,隻是低下頭,把我環得愈緊。

在無光世界那不可逾越的濃厚黑暗中,我靠在這個離開我十七個月的青梅竹馬胸前淚流滿麵。

“雷…”我的聲音斷斷續續,卻說得很快,“我不相信…她…都是我的錯…如果不是我這麼無能的話…她不會…”

“不要苛責自己了。”他撫著我銀瀑般的長發,低聲對我耳語,“這件事不是你我有能力阻止的。”

“不可能的…”我猛得從他懷裏彈起來,四下慌亂地尋覓著不存在的安慰,“那不會是…爸爸不會……”

“我知道你不願相信,你有很多疑惑。”他向前一步,重新擁住我,“但是維爾,你知道為什麼剛才凱珊德拉再難過也一定要那樣說?過去的業已過去了,我們都無力把握。我們已經失去了安琪琳娜,但我很確定的一點是,我絕不想失去你。”

我安靜下來,那把火仍在我的靈魂深處靜靜燃燒。

“我會給你解釋一切,但必須等我們安全以後。”他的口吻中有令人安心的意味,“我不能再讓你這樣被傷害,我要帶你去我能夠萬無一失地保護你的地方。意大利很危險,我們必須明天一早出發。所以無論如何你現在一定要忍耐,別胡思亂想。休息好,不可以倒下。”

“凱珊德拉怎麼辦?”我惶惶然地說,“難道你要她一個女人…”

“凱珊德拉不是普通的女人。”他用溫柔的語氣堅決打斷了我,“她很強大,比你想象的要強大得多。對她而言我們無謂的保護隻是一種限製,你要相信她。”

末了我終於恍然點了點頭,他仿佛終於寬下心來一般,笑容在黑暗中仍然瀲灩無比。

“你先睡,什麼都不要想。”他把我扶到床上,分明是黑色的眼中卻有我為之瘋狂一生的色彩,“我去解決一些收尾工作。這裏我早就做好了結界,應該不會有人打擾。”

然後他便轉身出門,我翻身倒在清新柔軟的床單上,再度被彌漫的黑暗包圍,卻切膚地知道,意大利朦朧鮮豔,油畫般的旖旎景象和那之中遊刃有餘的人,已永久地離開我。

雷格勒斯屏蔽了自己的腳步聲,然後不緊不慢地下樓來到旅館的後花園。雨已停了許久,深秋焦黃的草覆過腳麵,枯朽的表麵上有苦澀的清香氣味。地麵依然濕滑,雲已散開,上弦月藏在氤氳的霧氣後半遮半掩。

他冷冷地笑了,柔軟的月光把那原本蒼白的絕色容顏映得鬼魅般殘忍而妖冶。

右手中指上的玫瑰形黑曜石戒指猛得閃光,空氣顫抖起來,花園裏的冬青葉驟然漫天飛揚,隨即紛紛凋落,歸於無聲。

“不錯,看來你還知道逃啊。”

他上前一步,Frenza已經幻化成了一把精美的短匕首,在鐵灰色的世界中泛著冰冷的血光。他看著被自己的結界捕獲的獵物,此刻正以極其難看的姿勢在狹小的空間裏跌跌撞撞,不斷掙紮,絞盡腦汁想要穿透看不見的牢籠。

上一頁 書頁/目錄 下一頁