31【德魯伊】(2 / 2)

希利蘇斯最可怕的東西是頻繁刮過岩石和峭壁的暴風和沙卷風;更惡劣的是,遊蕩的空氣元素和地元素躲藏在各個角落,伺機襲擊過路的生物,好在它們的活動範圍大都局限於遠離定居點的沙漠深處。

早在永恒之井爆炸之前,這古老的大陸上有兩大巨魔帝國:古拉巴什和阿曼尼。探險者協會的成員們曾在荊棘穀找到古拉巴什的遺跡,因而這一說法是有些根據的。

無論如何,在他們曆史的某個時期,巨魔們發現自己的文明受到了某個昆蟲種族的威脅,這個種族叫做埃其亞基。經過戰鬥,最終巨魔們成功地打退了埃其亞基,並將它們分割成兩支:北方的尼魯布人和南方的其拉人。

在那無可挽回的災難發生之後,北方的尼魯布蟲人被無盡之海隔開,停留在極北之地諾森德和巫妖王對抗,而南方的其拉蟲人則繼續留在希利蘇斯。

不得不說,其實希利蘇斯的昆蟲對來訪者比較寬容。隻要旅行者不做出危險的舉動,蟲子們會允許旅者們靠近蟲巢的邊緣,甚至可以讓好奇的人朝裏麵看上一眼。

從探險者協會接觸到其拉蟲人的那一刻開始,世界不得不改變了對異種蟲的看法:它們並非沒有思想的蟲子——它們具有智慧和社會性;它們會互相交流、維持階級、舉行儀式,甚至與臨近的群落進行交易。

其拉蟲人們唯一不會的僅僅隻是與旅行者交流,因它們擁有自己的完整的蟲族語係;但冒險者協會的成員尋找了各種方式與蟲人們交流,現在,他們不得不承認,這些蟲子令人們不安——正如塞納裏奧議會的德魯伊們所說,如果它們的蟲子腦袋能夠想到侵略與擴張,那麼將會變成一個非常嚴重的威脅。

於是塞納留斯議會的德魯伊與部分探險者協會的成員們留在這裏監視著其拉蟲人的動向,並不時進入附近的遺跡探索,以期能夠了解到上古之時究竟有何事發生在這塊土地之上。

對於這般曆史,身為書記官的達希爾是再熟悉不過的了。

“那些八條腿的混丨帳,叫它們落在孩童手中,一定是吃了不少的苦頭。”吉德羅忽然出聲:“那九星瓢蟲,想必是忍受不住那兩個小家夥的折騰而離家出走,而根本不是所謂的意外走失。”

——“畢竟其拉蟲人也是相當聰明的種族。”

眾人聽了這樣的言論,都忍不住笑起來。

那九星瓢蟲也許真的是意識到自己的命運從而離家出走也說不定……

然而愉悅的氣氛並不能使這搜尋的任務變得更簡單一些——千針石林實在是一片能夠使人迷失方向的土地,即便是一向以活地圖著稱的圭亞,也被那些錯綜複雜的土黃岩柱混淆了感官,帶領著眾人在這些毫無二致的、土黃丨色的風蝕岩柱之間反複地繞了好幾個來回。

他們一次有一次地誤入半人馬的領地,一次有一次地從半人馬憤怒的追擊之中逃脫,終於在吉德羅發出第十五次抱怨之前瞥見了那該死的甲蟲的身影——在千針石林東南方的熱泉邊,眾人在半人馬四蹄揚起的塵煙中瞅見它匆匆飛過,紅甲、滾圓、殼上有清晰的黑色斑紋。

雖未曾數清究竟有幾星,但那一定是走失的九星瓢蟲沒有錯;在千針石林,這樣的蟲子可是極其罕見的異類。

極其罕見,獨此一隻。

五人在甩脫了半人馬族的追逐之後,興奮地驅動坐騎,向著那霧氣騰騰的熱泉奔去。