[7]雨:降。
[8]天地合:指天地合二為一。
[9]乃敢:才敢。
【賞析】
這首詩以呼喊老天爺開始,通篇全是女子對愛人說的話,表達了女子對愛人堅貞不渝的愛情。從具體內容上看,女子先是從正麵表明了心思,然後又從反麵說明自己不可能“與君絕”的原因,讀來令人動容、動情。“山無陵,天地合,乃敢與君絕!”也成了現代男女之間表達心意的常用語。
江南
江南可采蓮,蓮葉何[1]田田[2]。魚戲蓮葉間,
魚戲蓮葉東,魚戲蓮葉西,魚戲蓮葉南,魚戲蓮葉北。
【注釋】
[1]何:何等、多麼。
[2]田田:這裏指蓮葉片片碧綠。
【賞析】
《江南》這首詩描寫了江南的勞動人民采蓮時的歡樂心情。奇妙的是,作者並沒有直接描述這種心情,而是通過描繪水上生機盎然的蓮葉和水下自由嬉遊的魚兒,讓讀者感受到這種歡樂的。從結構上看,這首詩雖然很短,但也分為“唱”、“和”兩部分,其中,前三句是采蓮人的“唱詞”,後四句是眾人的“和詞”。
十五從軍征
十五從軍征,八十始得歸。
道逢鄉裏人[1]:“家中有阿誰?”
“遙看是君家,鬆柏塚[2]累累[3]。”
兔從狗竇[4]入,雉[5]從梁[6]上飛,
中庭[7]生旅穀[8],井上生旅葵[9]。
舂穀持作飯,采葵持作羹[10]。
羹飯一時熟,不知貽[11]阿誰。
出門東向看,淚落沾我衣。
【注釋】
[1]鄉裏人:家鄉的人。
[2]塚:墳墓。
[3]累累:一個接一個的樣子。
[4]狗竇:供狗進出的洞。
[5]雉:野雞。
[6]梁:屋脊。
[7]中庭:院子。
[8]旅穀:即野生的穀。
[9]葵:一名“冬葵菜”,葉子可以食用。
[10]羹:湯。
[11]貽:贈送。
【賞析】
本書選錄的《十五從軍征》和《行行重行行》兩首詩都是《古詩十九首》中的名篇。《古詩十九首》是梁朝人蕭統《文選》裏收錄的最早的五言古詩,總題為《古詩十九首》。這十九首詩是建安詩的前驅,大約作於東漢末年,作者、題目都已經不可查了,隻好以每首詩的第一句作為標題。
從內容上看,這首詩雖然不是很短,但都是一個人遭遇的自述。通過這一番極其淒涼和慘痛的自述,反映了當時兵役製度的不合理和百姓沉重的負擔。開頭兩句“十五從軍征,八十始得歸“極具震撼力,不僅吸引了讀者的注意力,而且一語道破兵役製度的不合理之處。
行行重行行
行行[1]重行行,與君生別離[2]。
相去萬餘裏,各在天一涯[3];
道路阻且長,會麵安可知?
胡馬[4]依北風,越鳥[5]巢南枝。
相去日已遠[6],衣帶日已緩;
浮雲蔽白日,遊子不顧返。
思君令人老,歲月忽已晚。
棄捐勿複道,努力加餐飯!
【注釋】
[1]行行:相當於“走吧!走吧”。
[2]生別離:活生生地分離。
[3]一涯:一方。
[4]胡馬:北方的馬。
[5]越鳥:南方的鳥。
[6]日已遠:一天比一天遠。
【賞析】
《行行重行行》是一首描寫離亂的詩,表達了作者對別離的痛恨之情。全詩以清新純真的語言和形象生動的比喻,描寫了妻子對離家遠行的丈夫的相思之情。後人評論這首詩時,說它情真、景真、事真、意真,一字千金。由此可見這首詩的精妙。