在天宇島這片廣袤無垠的遼闊地域之上,高高矗立著司空騰那宏偉壯麗的王宮。
王宮精心修建於這片區域中最大的島嶼之上,而周邊的眾多島嶼則錯落有致地分布著臣民們的宮舍。
位於核心地帶的是王宮和國相的宮殿,二者相互輝映,共同形成了一座獨具特色的雙子城。
而在其外部,則是另外兩位德才兼備的能臣的宮殿。再以這四座宮殿作為中心,兩兩相互作為核心,在其外部又緊密環繞著八座能臣的宮殿。
就這樣依此類推,眾多的宮殿如同繁星般緊密環繞在一起。
隻因這種獨特的結構能夠實現相互支援,從而展現出最為雄偉壯觀的景象。
處於中間最為核心位置的宮殿依次為王宮、國相府、二賢王城、八主營。
由國王牢牢掌控著軍政大權,國相盡心盡力輔佐政權,二賢王則全心全意協助軍權。
那八主分別是主力、聲、熱、光、電、原子、粒子、神,他們各自引領著不同領域的思想家,滿懷熱忱地探索著宇宙間深藏的真理。
司空騰每日在莊嚴的王宮中,鄭重地檢閱由八主呈遞上來的眾多幻象。
這些幻象均是由全國各個不同領域的思想家們憑借著他們的智慧和創造力所精心締造出來的。
有些是他們對於舊有概念所進行的全新理解和詮釋,有些是他們對於現有理論所展開的大膽新探索,還有極少數是他們對於宇宙奧秘的最新驚世發現。
司空騰每天都會全神貫注地仔細研讀、深入剖析這些幻象,對於其中正確的觀點,他會給予充分的肯定和讚揚。
對於其中錯誤的觀點,他會耐心地加以修正。並且就此展開全民廣泛而深入的討論,共同分析其到底正確與否,錯誤之處又究竟在何處。
所有的臣民在追求思想的道路上、在揭示真理的征程中絲毫不顧各自的麵子,秉持著對真理的執著追求,恰當地指責彼此的錯誤。
而後將他們正確的觀點巧妙地運用到自己的靈感之中,進而創造出更為精美絕倫且深刻獨到的幻象。
最終將這些凝聚著智慧與心血的成果呈獻給世人,讓世人欣賞其絢麗多彩的外表,讓世人深思其蘊含的深邃內涵。
以此來充實他們的思想,如同滋養久旱的大地一般滋養他們的心靈。
司空騰每天除了忙碌於處理繁重的朝政事務之外,便是全身心地教導英異和英傑學習深邃的思想,修煉神秘而強大的靈力。
司空騰讓英異和英傑仰麵漂浮在遼闊無邊的海麵上,任憑那狂風呼嘯、暴雨傾盆、電閃雷鳴、波濤洶湧、魚鳥嬉戲,他們都不可有絲毫的理會。
他們隻能聚精會神、全心全意、心無雜念地錘煉自己的意識、鍛煉堅韌的心智。這樣的訓練日複一日,年複一年,司空騰對他們的嚴格教導與要求從未有過片刻的停歇。
為的是讓他們能夠具備一些至關重要的思想素養、磨煉出堅如磐石的毅力、培養出超乎常人的忍耐力、擁有突破重重困難的堅定決心和強大信心。
在這樣漫長的日子裏,洶湧的風浪無情地衝擊著他們的身體,帶來的痛苦猶如尖銳的利箭,但他們都能夠在這艱難困苦中尋找到樂趣,沉浸其中,自得其樂。
英異總是仰麵朝天,目光癡癡地望著天空中變幻無常的雲彩,那些雲彩猶如一個個自然而奇妙的幻象。
早晨,從雲縫中奮力掙脫而出的曙光,將天空映照得五彩斑斕,像是一個豔麗且美妙得讓人窒息的幻象。
中午,陽光明媚,普照大地,那熾熱的光芒像是最為熾熱的靈魂在盡情揮灑,描繪的是一個激烈且深刻得讓人震撼的幻象。
傍晚的夕陽,如同一團燃燒的火焰,倒映在波光粼粼的水中,海麵微微顫抖,天空絳紅如霞,遠處水天相接,如夢如幻,充滿詩情畫意,像是一幅寧靜而優美的水墨畫,書寫的是一個和諧且美麗得讓人陶醉的幻象。
而英傑總是將注意力集中在海裏自由自在的遊魚身上,他總是興致勃勃地運用靈力召喚它們,然後再用靈力巧妙地將它們困在身下。
那些遊魚在英傑的身下待得難受,就會紛紛用嘴浮出水麵透氣,如此剛好頂到他的背部,如同給他進行一場輕柔而舒適的按摩,讓他在這獨特的體驗中找到了屬於自己的樂趣。