郝雷這個,真就有點降維打擊了,英語咬字清晰,吐詞標準不說,唱得還好,把那股粗獷沙啞的感覺唱了出來,而且發揮得淋漓盡致,加州旅館這首世界名曲,隻要是讀過高中的人基本都聽過,是從心裏覺得唱得好,雖然大部分人聽不懂,但有聽得懂的啊,比如穆哈穆德那一夥。
穆哈穆德一夥,跟著音樂大聲唱了起來,這也讓全場都注意到了他們這群外國人,穆哈穆德看到人們目光都看向他們,外國人是不懂什麼尷尬的,越盯著他,他越來勁,何況唱歌的還是他的好兄弟。
穆哈穆德在每次郝雷唱到“加利福尼亞”時都會大聲和音,逗得郝雷都忍不住笑出來,在這首引起很多回憶的歌聲裏,眾人也陷入了很多回憶,回憶過往。
有人記得這是自己學會的第一首英文歌,在那裏聲嘶力竭的唱的青春,有人想起自己對著心愛的人唱,彈著吉他,深情的唱,還有人想起,自己的老師第一次教英語時唱的這首歌,帶來的情緒價值,真是超級多。
這首歌,無論懂英語的,或者是不懂英語的,都能合上幾句,在後麵的郝雷歌聲中,引來了全場大合唱,所以結束時才會全場鼓掌,他們為郝雷,為穆哈穆德,也為自己,因為有參與感。
在郝雷唱歌結束後,想返回平台,但熱情的顧客們,端著啤酒攔路,舉著杯子一定要喝,渝城人的風格就是這樣,喜歡用敬酒來表達親近,郝雷自然是來者不拒,說到喝酒,他這改造過的體質,還真不怕。
這樣的氣氛,被他帶回了平台,在他回到平台,敬酒的人依然絡繹不絕,順帶著,連穆哈穆德都被帶上,於是,幾個人都多喝了十來杯,但啤酒,阿拉伯人會在意嗎,那是水好吧。
這下麻煩了,不是郝雷麻煩,是穆哈穆德麻煩,在內陸城市,外國人本就比較稀奇,更不要說高大帥氣的阿拉伯人,更不要說阿拉伯王子,有一種與生俱來的貴族氣息,也不要說這個阿拉伯人還能聽懂中文,還能說一點中文,這下,穆哈穆德王子被幾個渝城美女圍住,圍住的目的是感覺稀奇,想聽穆哈穆德多說幾句,反正她們愛聽。
後麵的穆哈穆德根本不需要郝雷關注,他和熱情的渝城女人,一起玩瘋了,關鍵是,你瘋就瘋吧,偉大的穆哈穆德王子,替全場買了單,郝雷知道時,並沒有阻止,這對我們穆哈穆德王子來說,才幾個錢,隻是郝雷腦海裏突然出現一個畫麵,今天全場由王公子買單,郝雷打了個激靈,怎麼和那個傻缺王公子聯係上了。
在穆哈穆德王子上台時,人氣非常旺,他對著台下謙虛了幾句,大致的意思是說,今天在場的都是朋友,都是給他麵子的朋友,他請大家喝酒,就這麼簡單,但渝城人可做不出來占個便宜的事,場子裏沒有一例再叫酒的事情發生,但這種情況,被喝多了的穆哈穆德自己打破。
應廣大群眾要求,穆哈穆德王子上台唱了首兒歌,Jingle,鈴兒響叮當。
in a one- horse open sleigh
Over the fields we go
Laughing all the way
Bells on bobtails ring
Making spirits bright
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight
OH,Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way
Oh,what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Jingle bells,jingle bells
鈴兒響叮當
叮叮當,叮叮當, 鈴兒響叮當.
我們滑雪多快樂, 我們坐在雪橇上.
叮叮當,叮叮當, 鈴兒響叮當.
我們滑雪多快樂,我們坐在雪橇上.
叮叮當,叮叮當, 鈴兒響叮當.
我們滑雪多快樂, 我們坐在雪橇上.
叮叮當,叮叮當, 鈴兒響叮當.
我們滑雪多快樂,我們坐在雪橇上.
衝破大風雪 我們坐在雪橇上
奔馳過田野 我們歡笑又歌唱
馬兒鈴聲響 令人精神多歡暢
今晚滑雪真快樂 把滑雪歌兒唱 嘿
叮叮當,叮叮當,鈴兒響叮當
這首兒歌,傳遞範圍更廣,穆哈穆德王子唱得高興,同時酒勁也上來,就在台上滑倒了,保鏢著急,衝上台扶起王子,還在嘴裏喊了一句:
王子殿下。
這個時候,麥克風並沒有關閉,保鏢用的又是中文。