“呼,混賬東西。”霍克曼罵了一聲,又按了一下按鈕,又一根機械飛爪飛出。
恩比的小飛機在半空中伸出了一根爪子,先一步抓到了籃球,但是小飛機的速度比霍克曼的爪子慢了一點,三根爪子在空中角力,籃球逐漸往坦克隊的半場移動。
突然霍克曼的兩根機械臂軟了下去,沒有了霍克曼飛爪的阻攔,小飛機嗡嗡地向飛機隊的半場飛去。
霍克曼剛想尋找罪魁禍首,發現塔克的手裏握著一把電擊手槍,就是這東西讓霍克曼的機械臂失靈了。
“他奶奶的,塔克小子,給我等著。”
飛機隊進攻,此時布朗也掏出了一個遙控器,“嗡嗡嗡”的聲音響徹球場,飛機隊又升起了一架飛機進攻。
“準備好了嗎,兄弟們,進攻啦!”塔克一邊說著,一邊從懷裏掏出了一個口徑和籃球那麼大的發射器。
“相信我,讓我射個三分吧。”塔克信誓旦旦地說。
“塔克,你那把破槍的準頭爛透了,我拿機械臂投籃都比你準。”霍姆調侃道,此時他正用兩根可伸縮的機械手臂拍著籃球。
恩比和布朗在飛機隊的半場操控飛機協助進攻,塔克此時跑過半場,朝著霍姆要球,而威爾遜握著兩把電擊手槍準備幹擾對方的防守機械。
霍克曼張開了兩個機械飛爪嚴陣以待,坦克隊的陣地上布置了兩個自動小炮台,小炮台裝的是水彈,可以打對麵的飛機,或者在對方攻擊籃筐的時候幹擾對方。
提一下,為了避免進不了球的情況,這場比賽是有幹擾球這個規則的。
“嘿,你們為什麼不研究研究蒸汽小飛機,看看對麵,再看看咱們。”立夫抱怨道。
“嘿,立夫,你怎麼不問問對方為什麼不研究研究咱們的自動小炮台。”達哥調侃道。
“呼,你說的真他媽的沒毛病,防守吧。”立夫回道。
霍姆運球過了半場,在塔克的不斷哀求下,終於是將球傳給了他。
“嘿,霍姆,你知道嗎,你那個機械手臂真的弱爆了,看我的吧。”塔克把球塞進發射器中。
“嚐嚐這個!”“砰。”的一聲,籃球飛了個大大的直線,三不沾,直接飛出了界。
場下的觀眾們被這一幕逗的捧腹大笑。
坦克隊眾人也被這一幕驚到了。
塔克看了一眼霍姆,霍姆盯著塔克。
“霍姆,不好意思,你知道的,射這個也需要手感的,對吧。”塔克摸著腦袋,不好意思地說道。
裁判響哨,之後他費了老大的勁才把球追回來,裁判將球判給了坦克隊,並且給了塔克一次警告,再這麼射籃,直接除去。