正文 第1章 誌摩的詩(1)(1 / 3)

這是一個懦怯的世界

這是一個懦怯的世界:

容不得戀愛,容不得戀愛!

披散你的滿頭發,

赤露你的一雙腳;

跟著我來,我的戀愛,

拋棄這個世界

殉我們的戀愛!

我拉著你的手,

愛,你跟著我走;

聽憑荊棘把我們的腳心刺透,

聽憑冰雹劈破我們的頭,

你跟著我走,

我拉著你的手,

逃出了牢籠,恢複我們的自由!

跟著我來,

我的戀愛!

人間已經掉落在我們的後背,——

看呀,這不是白茫茫的大海?

白茫茫的大海,

白茫茫的大海,

無邊的自由,我與你與戀愛!

順著我的指頭看,

那天邊一小星的藍——

那是一座島,島上有青草,

鮮花,美麗的走獸與飛鳥;

快上這輕快的小艇,

去到那理想的天庭——

戀愛,歡欣,自由——辭別了人間,永遠!

多謝天!我的心又一度的跳蕩

多謝天!我的心又一度的跳蕩,

這天藍與海青與明潔的陽光

驅淨了梅雨時期無歡的蹤跡,

也散放了我心頭的網羅與紐結,

像一朵曼陀羅花英英的露爽,

在空靈與自由中忘卻了迷惘:——

迷惘,迷惘!也不知求自何處,

囚禁著我心靈的自然的流露,

可怖的夢魘,黑夜無邊的慘酷,

蘇醒的盼切,隻增劇靈魂的麻木!

曾經有多少的白晝,黃昏,清晨,

嘲諷我這蠶繭似不生產的生存?

也不知有幾遭的明月,星群,晴霞,

山嶺的高亢與流水的光華……

辜負!辜負自然界叫喚的殷勤,

驚不醒這沉醉的昏迷與頑冥!

如今,多謝這無名的博大的光輝,

在豔色的青波與綠島間縈洄,

更有那漁船與航影,亭亭的粘附

在天邊,喚起遼遠的夢景與夢趣:

我不由的驚悚,我不由的感愧(有時微笑的嫵媚是啟悟的棒槌!);

是何來倏忽的神明,為我解脫

憂愁,新竹似的豁裂了外籜,

透露內裹的青篁,又為我洗淨

障眼的盲翳,重見宇宙間的歡欣。

這或許是我生命重新的機兆;

大自然的精神!容納我的祈禱,

容許我的不躊躇的注視,容許,

我的熱情的獻致,容許我保持

這顯示的神奇,這現在與此地,

這不可比擬的一切間隔的毀滅!

我更不問我的希望,我的惆悵,

未來與過去隻是渺茫的幻想,

更不向人間訪問幸福的進門,

隻求每時分給我不死的印痕,——

變一顆埃塵,一顆無形的埃塵,

追隨著造化的車輪,進行,進行,……

我有一個戀愛

我有一個戀愛;——

我愛天上的明星;

我愛他們的晶瑩:

人間沒有這異樣的神明。

在冷峭的暮冬的黃昏,

在寂寞的灰色的清晨,

在海上,在風雨後的山頂——

永遠有一顆,萬顆的明星!

山澗邊小草花的知心,

高樓上小孩童的歡欣,

旅行人的燈亮與南針:——

萬萬裏外閃爍的精靈!

我有一個破碎的魂靈,

像一堆破碎的水晶,

散布在荒野的枯草裏——

飽啜你一瞬瞬的殷勤。

人生的冰激與柔情,

我也曾嚐味,我也曾容忍;

有時階砌下蟋蟀的秋吟,

引起我心傷,逼迫我淚零。

我袒露我的坦白的胸襟,

獻愛與一天的明星;

任憑人生是幻是真,

地球存在或是消泯——

太空中永遠有不昧的明星!

去罷

去罷,人間,去罷!

我獨立在高山的峰上;

去罷,人間,去罷!

我麵對著無極的穹蒼。

去罷,青年,去罷!

與幽穀的香草同埋;

去罷,青年,去罷!

悲哀付與暮天的群鴉。

去罷,夢鄉,去罷!

我把幻景的玉杯摔破;

去罷,夢鄉,去罷!

我笑受山風與海濤之賀。

去罷,種種,去罷!

當前有插天的高峰;

去罷,一切,去罷!

當前有無窮的無窮!

為要尋一個明星

我騎著一匹拐腿的瞎馬,

向著黑夜裏加鞭;——

向著黑夜裏加鞭,

我跨著一匹拐腿的瞎馬!

我衝入這黑綿綿的昏夜,

為要尋一顆明星;——

為要尋一顆明星,

我衝入這黑茫茫的荒野。

累壞了,累壞了我跨下的牲口,

那明星還不出現;——

那明星還不出現,

累壞了,累壞了馬鞍上的身手。

這回天上透出了水晶似的光明,