【原文】 】

備周則意怠,常見則不疑。陰在陽之內,不在陽之對。太陽,太陰。

【譯文】

自認為防備周到的,容易產生麻痹鬆懈的思想;平常看慣了的,往往就不再懷疑。秘密蘊藏在暴露的事物中,而不是與暴露的事物相排斥,非常公開的事物經常蘊藏著非常的機密。

【淺析】

此計名出自《永樂大典·薛仁貴征遼事略》。

“瞞天過海”有三個要點需要注意:當防備十分周密的時候,就容易出現麻痹大意,因為平時看慣的現象常常使人不再懷疑;秘密的詭計常常隱藏在公開的行動中,而不是和公開的形式相排斥,因此稱為“佯”;非常公開的事物往往蘊藏著非常機密的事物。

“瞞天過海”是使用偽裝的手段作掩護,以利用機會乘人不備來獲得成功的策略。所謂“瞞”就是一種示假隱真的疑兵之計,它是利用人們存在常見不疑的心理進行偽裝、隱藏,以期達到出其不意的目的,出奇製勝。這在軍事上稱為佯動或佯攻。善瞞的智謀之人總是會把詭計深藏於心中,每一計都能牽製敵人。“瞞”是手段,而“過海”才是最終目的。

【典故】

唐太宗貞觀17年,禦駕親征,率30萬大軍遠征高麗。

一日,大軍東進來到海邊,太宗見波浪滔天,高麗遠在千裏之外,遂生退意,大軍停留在海邊止步不前。前部總管張士貴問計於薛仁貴,薛仁貴說:“皇上擔心的是大海阻隔,難征高麗。我有一計,讓皇上在不知不覺中渡過大海。”

數天後,張士貴與諸將領見太宗,說當地有一豪民願為30萬大軍遠渡重洋提供軍糧。太宗大喜,遂率百官隨豪民前去驗收糧食。大宗跟豪民進了一間四壁掛著錦繡帷幕、被褥鋪地的房子,桌上早已擺滿美酒佳肴。豪民請太宗入席,太宗欣然應允。不久,四周帷幕被風吹得嘩嘩作響,桌子上的杯盞傾斜搖曳。太宗不由心生疑惑,忙命人揭開帷幕察看,隻見帷幕之外乃是一望無際的大海。張士貴忙對太宗解釋:“陛下與30萬大軍正乘船渡海,前往高麗。”原來太宗所在華麗的房子是由一條大船裝飾而成。

可見,“瞞天過海”原意就是瞞著“真龍天子”唐太宗,使之在不知不覺中渡過大海。從引申的意義上講,“瞞天過海”指采用偽裝手段,製造公開的假象,使對方失去警戒之心,寓暗於明,寓假於真,避開麻煩,渡過難關,從而達到出奇製勝的目的。