正文 第243章 花麵相迎,世情如鬼——毛澤東談《聊齋誌異》(3 / 3)

接著,毛澤東就同意《不怕鬼的故事》付印,並在與何其芳信中指示:“出書的時候,可將序文在《紅旗》和《人民日報》上登載。另請著手翻成幾種外文,先翻序,後翻書。序的英文稿先翻成,登在《北京周報》上。”

稱讚《聊齋誌異》寫得好

建國後,讀書是毛澤東的一個主要愛好,在所讀的書裏,其中百讀不厭的一種就是《聊齋誌異》。他讀《聊齋》自有妙法,即是以讀《左傳》法來讀《聊齋》。毛澤東說:《左傳》闊大,《聊齋》工細;但讀《聊齋》當以讀《左傳》之法讀之。名儒講學,老僧談禪,《聊齋》文筆獨步千古,更難得議論純正,準理的情,佳處難盡言……。據毛澤東身邊管理圖書人員介紹,在他的中南海住地書庫,就收藏有多種版本的《聊齋誌異》,其中有:

《聊齋誌異新評》清康熙已末(1679)版;

《聊齋誌異》清鹹豐乙卯(1855)版;

《詳注聊齋誌異圖詠》清光緒十二(1886)年版;

《聊齋誌異評注圖詠》;

《聊齋誌異》文學古籍刊行社1955年版;

《鑄雪齋抄本聊齋誌異》上海人民出版社1974年版。

在這些不同版本的《聊齋誌異》中,有的還有同一版本不同時期的出版物,如文學古籍刊行社的《聊齋誌異》就有1955年和1956年兩種版本、《鑄雪齋抄本聊齋誌異》也有1974和1975年兩種版本。毛澤東對這些版本的《聊齋誌異》都有涉獵,有的看過多遍,還作過圈劃、批注。現見毛澤東所讀《聊齋誌異》有批語的,就有《小謝》、《馬介甫》、《白蓮教》、《細侯》等篇。

《小謝》寫陶書生和秋容、小謝兩鬼之間的友好、平等關係。毛澤東的批語是:“一篇好文章,反映了個性解放的強烈要求,人與人的關係應是民主的和平等的”;《馬介甫》寫馬介甫幫助楊萬石製服悍妻的故事。毛澤東讀了寫有批語:“個性鬥爭,此婦雖壞,然是突出典型”;《白蓮教》寫明山東白蓮教徒用幻術戰勝官兵的故事。毛澤東寫有:“表現作者的封建主義,然亦對農民有些同情”的批語;《細侯》寫的是滿書生和妓女細侯情投意合,當細侯問及馬書生家有薄田五十畝,破屋幾間後,就表態“勉強可以維持生活了,再種十畝黍,織五匹絹,繳納平常的賦稅還有多了。關著門互相照應著,你讀書,我織布,有空的時候,喝幾杯酒,吟幾句詩,消遣消遣,就是千戶侯也不過如此啊!”毛澤東為這段對話,寫了批語:“資本主義萌芽。”(《毛澤東談評五部古典小說》第289頁)

毛澤東的批語言簡意深。從這些批語中,可以看到他是把讀《聊齋誌異》當作形像曆史來讀的,從中尋找社會曆史圈裏的人性和個性解放。直到晚年,毛澤東在與家人的談話中,還稱讚《聊齋誌異》寫得好,說:《聊齋誌異》裏寫的那些狐狸精可善良啦!幫助人可主動啦!