附錄五 蔣經國致生母的信(1 / 2)

֌G��\u0004陳 丹 譯

親愛的母親:

您把我送到莫斯科已經有十年了。我們分離的時候,您說出了您的願望。您希望我幸福、富有,今天我已經達成了。但是我達成的方式跟您當時的想象並不相同。您的兒子已經成了真正富有的人,但這富有既不是田產,也不是銀行的鈔票,而是人類實際生活的知識,解放被壓迫、被剝削的人們的辦法。您的兒子雖然成了真正幸福的人,但這個幸福不是舒適安樂的寄生蟲似的生存,而是勞動和自由的生活,是鬥爭和作戰的偉大的前途,是為全中國人創造幸福的將來。1927年您給我的信要我馬上回家,這個要求到今天還未能實現。但是您的兒子已經開始了新的生活的道路,他也許永遠不會回來了。他也許永遠不會再落入父親--那個笨蛋的手中,去做一個可憐膽小的孩子。您的孩子正要以堅定的決心在中國革命的大道上勇敢地邁步前進。

母親:人家說,共產黨是匪徒、野蠻人,共產黨員不要求家庭生活,對父母不要孝敬的這些話。您千萬不要相信,這些話都是騙人的。共產黨員是為爭取自己的真理什麼都不怕的戰士。他們為了創造人民幸福的生活在鬥爭著。共產黨員就是這樣的人,隻有這樣的人才能真正了解生活和善於創造家庭生活的。

我的隔壁住了一個共產黨員的家庭。父親是工廠的技師,母親是在同一間工廠當職員,兒子是熟練工人,女兒在工廠學校上課。他們是真正地過著親愛的家庭生活;他們互相敬愛,這個敬愛是建築在相同的政治主張之上。每當我看到別人家庭的幸福,就常常會想起生我的母親。因此我問自己,為什麼我就不能跟他們一樣?為什麼我就不能有那樣的幸福?但是問了之後又怎樣呢?您以前的丈夫以極端野蠻的手段屠殺了數萬、數十萬的兄弟同胞,前後連續三次叛變,前後連續三次出賣中國人民的利益。他是中國人民的仇敵,他是您的兒子的仇敵。我有這樣的父親在中國人民之前是不能不感到恥辱的。對這樣的父親不但沒有任何敬愛之念,對這樣的人物我恨不得殺戳他、消滅他。

聽許多人說,蔣介石在宣傳孔子的孝悌和禮義廉恥的學說,這是他迷惑人的慣用手段,以此欺騙和愚弄人民的意識。母親,您還記得嗎?是誰毆打您,抓住您的頭發,將您從二樓拖到樓下?那不是他--蔣介石嗎?您向誰跪下,請求不要把您趕離家門?那不是他--蔣介石嗎?是誰打我的祖母,使祖母因此致死?那不是他--蔣介石嗎?這就是他的真麵目,這就是他對父母和妻子的孝悌和禮義。

蔣介石買了許多田產、企業和商店,究竟是用誰的錢買的呢?那不是他用各種辦法從窮人的手中搶來的錢嗎?以前說必須擁護工農的利益、和共產黨握手的是誰?那不是現在繼續屠殺中國革命的劊子手--蔣介石嗎?以前說蘇聯是中國人民政府的真正朋友,因此非擁護蘇聯不可的是誰?那不是現在東方反蘇聯盟中的帝國主義的走狗--蔣介石嗎?向日本及其他帝國主義者借款、出賣中國領土的是誰?那不是蔣介石嗎?蔣介石是賣國、辱國的政府領袖,他屠殺了反對帝國主義統治和爭取解放中國民族的英雄。

這是嘴說“禮義廉恥”的他自己的真相目。我在寫這幾行文句時,不自覺地握緊了拳頭,胸中燃燒起對仇敵的憤怒和痛恨,恨不得將這樣的仇敵馬上驅除。

昨天我是一個軍閥的兒子,今天我成了一個共產黨員。有人也許會覺得奇怪,但是我對共產主義的信念一點都不動搖。我有充分的自覺,對真正的革命理論成就有研究、有認識。您和世界上許多人一樣,因為對政治不懂,對各種支配因素和統治份子的聯係關係不清楚,對自然世界變化的真相了解有困難,因此也許對蔣介石的兒子變成共產黨員就不能理解了。母親!我希望您和見到這封信的人們從各個方麵來考慮事情,以最客觀的態度觀察中國所發生的一切事情。罪惡、威脅和混亂的根源究竟在什麼地方?混亂和威脅的戰爭,誰應該負責?

也許您不會沒有見過千百萬人餓死的事吧?那些餓死的是因為蔣介石及其同黨把窮人以自己光榮的勞力得到的一碗飯搶去吃了。還有,也許您不會沒有見過外國人在中國各都市農村中毆打、殺戳中國人吧?這種事情的發生是因為蔣介石及其同黨獎勵外國人在中國建立特權。