第二日中午時分,查理魔法大人和夜精靈潛行者以及弓箭手,閑庭信步地從山間的小路往海岸邊走來。
海上吹來的風勢極其微弱,太陽高高曬在當空,海灘上又沒有樹蔭遮擋,炙烤之下,天氣顯得愈發炎熱。
“你說他們會不會昨夜趁機逃跑?”夜精靈潛行者望著遠處的魚人村,向查理大人問道。
“其它魚人有可能會跑掉,但是我認為那個昨天把你打翻的小魚怪不會跑!”
查理大人的這句話中,“把你打翻”四個字,勾起了潛行者痛苦的回憶,讓他很不舒服。
“如果他還沒跑,那麼我今天就一箭打翻他!”女射手的這句話似乎有意想替潛行者挽回顏麵。
他們正這麼說著話時,走在前麵的女射手突然感覺腳下的地麵有些鬆動,經常設置陷阱的她敏感地察覺有些異樣,連忙一個後空翻,回跳了一個身位。接著三人看到,剛才女射手所站的地麵大片的泥土坍塌成一個深坑,深坑底部,布滿了密密麻麻的三叉戟。
“好險,這些小魚怪,太狡猾了!”女射手憤恨地說道。
“陷阱這一套,是跟你學的吧!”潛行者用玩笑的口吻說道。
查理望著眼前的深坑,心頭升起一種不詳的預感:“就怕他們用很多陷阱對付我們!”
潛行者聽完,自信地拍著胸口,說道:“沒關係,有我呢,他設計多少陷阱,我就給他拆多少個,一會兒注意就是了。”
三個人開始小心地往前行走,到村口的時候,他們被眼前的一幕驚得目瞪口呆,村子門口的正中央處,插著一塊寬約兩尺的木板,木板上麵歪歪扭扭地刻著幾個字,查理湊上前去,仔細一看,不禁怒從中來。
木板上麵寫著:查理大人戰敗於此。
“我今天要把你們都燒成烤魚!”查理衝著村子裏大聲叫喊,但是村子裏空蕩蕩的,似乎一個魚人都沒有。
“他們逃跑了……?”潛行者對魚人的逃跑似乎非常篤定。
“小心有詐!你隱身進去探一探陷阱!”查理對潛行者命令道。
潛行者點了點頭,一彎腰遁入空氣中。
就在潛行者逐個屋子搜尋的時候,從村子外麵的一座山坡上,傳來一聲悲鳴般的獅吼。三人順著聲音望去,隱約看到一頭白獅倒掛在樹下。
“我的埃其亞基,它還沒死!”夜精靈射手興奮地叫道。
“我必須去救它!”女射手對查理請求道。
“小心魚人!”查理麵露狐疑之色,卻又不知如何是好,是和弓箭手一起去山上營救獅子,還是繼續在這等待潛行者的消息,目前的處境讓他左右為難。
“沒有魚人了,他們早就跑了,你看!”女射手指著村子門口不遠處的海灘,那裏零零散散的丟棄著很多的三叉戟。
“哈哈,他們連武器都扔了!”女射手麵露欣喜,“我現在去救埃其亞基。”
當女射手動作敏捷而又快速地攀爬上山坡時,潛行者已經隱身鑽進了村子最深處的一間木屋裏。
這件木屋與其它幾間木屋沒有太大區別,隻是相比之下更加寬敞,尤其是那一大半深入到海上的觀景平台甚是賞心悅目,像是魚人們集會所用。