德門斯父子同樣全程觀看了戰鬥過程。伯爵望著穀口,撚著觜須微微點頭,道:“一個不錯的戰士,戰鬥技巧純熟,也很有經驗。可惜給他的時間太短了。”
格雷芬斯問道:“您說的是誰,那個異族戰士嗎?”
“是啊,”伯爵答道,“你看到他剛開始時使用的那根長矛了嗎?很古怪的一根矛,我想應該是雙手使用的。但他隻用單手,也許左臂有傷。他很明智地用長矛去應付對手的長斧,而不是掛在腰上的劍,棄矛用拳的變招也出乎我的意料。我得承認那是很有效的戰鬥方法。”
格雷芬斯還是不太明白:“您為什麼說那根長矛很古怪?我看隻是比普通的長矛長了一點。還有那個拴在杆子上飛來跳去的紅絨球,那有什麼用呢?”
“你還沒有看仔細,我可看清楚了。那根矛在磕碰長斧的時候,竟然稍稍彎曲了。這完全背離了我們使用矛的常識!我們選擇做矛杆的木料,當然是用最堅硬的,以免被敵人砍斷。而他的矛杆應該是用具有極強韌性的木料製作,才會出現彎曲而不折斷的現象。我不太明白這樣做的好處,但猜想一下,或許應付重兵器猛擊時可以減緩衝力?哦,這可有點難倒我了,讓我再仔細想想……”伯爵皺著眉頭,自言自語。
“那麼,那個絨球有做什麼用的呢,難道也能打傷敵人?”格雷芬斯再問。
“那個啊,很顯然,那是迷惑對手用的。紅色的物體容易引起別人的注意。人突然見到一個火紅色的東西,尤其它是跳來跳去的,更容易被迷惑視覺。當你的注意力集中在絨球上時,隻怕就忽略了致命的矛尖,那個絨球可是跟矛尖差上一尺多的距離呢。真是很強的迷惑戰術!”
“但這一次他真正表現出來的,是劍術。他的劍術出招迅捷,手法細膩,三招兩式就把對手逼下了馬。可惜隔得太遠,我沒有看清他的動作細微之處。現在帝國的騎士們在戰場上沒有這樣用劍的,他們崇尚用重劍猛劈猛砍,隻求力量不講究技巧。也許宮廷中的那些劍術師們還在使用一些技巧的劍術,但那不過是花哨的雜耍,上不了真正的戰場。我到今天,才在這個異族戰士身上看見了既有技巧又很實用的劍術。”
“戰爭是一門藝術,人們在生死相爭中暴發出無窮的智慧。戰士們在血的教訓中積累經驗,不斷完善戰爭的每一個細節。你要處處留意這些智慧結晶,將前人的經驗用起來,這會讓你更快地成長。這是我今天要教給你的第二點。”
“今天我在您身上也學會了一招——虛張聲勢,”格雷芬斯說道,“您在命令緩慢地放下吊橋時,我還完全不明白。直到匈人跑得看不見的時候,我才醒悟過來:在戰爭中,不光是我們有恐懼心理,敵人同樣也有恐懼心理;要掩藏自己的恐懼,利用對手的恐懼,以達成自己的目標。我這樣說對嗎?”
德門斯伯爵麵露笑容,臉有得色:“你說得很好。要始終以學習的心態麵對戰爭,總結經驗,吸取教訓。隻要你不間斷地保持這種心態,總有一天,會成長起來的。”
(作者在此攔路打劫,想要什麼大家心裏明白。)