我不在乎生命,我不在乎名譽,我不在乎痛楚,但是,我還有職責還沒有完成!
不管是神,還是惡魔,請賜予我力量吧。
也不知漂移了幾億光年,耳邊突然響起一陣淒涼的歌聲:你罵我瞎子,可是我告訴你,你雖然有眼也看不見你的災難,看不見你住在哪裏,和什麼人同居。
你知道你是從什麼根裏長出來的嗎?
你不知道,你是你已死的和活著的親屬的仇人;你父母的詛咒會左右的鞭打著你,可怕的向你追來,把你趕出這地方;你現在雖然看得見,可是到了那時候,你眼前隻是一片黑暗。
等你發覺了你的婚姻——在平安的航行之後,你在家裏駛進了險惡的港口——那時候,哪一個收容所沒有你的哭聲?
喀泰戎山上哪一處沒有你的回音?
你猜想不到那無窮無盡的災難,它會使你和你自己的身分平等,使你和自己的兒女成為平輩。
盡管罵我瞎說吧,反正世間再沒比你受苦的人了。
這裏是……
不知不覺間,我來到了一個冥河的旁邊。河水清澈,如黃金一般閃爍。
一名冥鬥士坐在河邊,憂傷地唱著。
“你是什麼人?”
他仿佛聽到我的回答,點點頭,用長了翅膀的歌聲回答:“可憐的人啊,可憐背叛者啊,你終於來了,來到這條諸神恐懼的河流,來到這條“憎恨河”——史蒂克芬河。”
原來是“憎恨之河”史蒂克芬啊。
聽說即使是神,沾了這裏的水,也崾ド襇緣摹R簿褪巧裼美捶⑹牡暮鈾?
很好,很適合我的河水。
慢慢地,我掙紮起來。
那名冥鬥士繼續唱著說:“可憐的人啊,可憐背叛者啊,你受了多少痛苦,你忍了多少眼淚,如今,你該休息了,你該沉睡了。
隻要你睡去,即使是殘酷得沒有半分憐憫的命運女神也會看著你神一般的容貌上放過你,饒過你的。
可憐的人啊,可憐背叛者啊。”
“很遺憾,我還有事情要做。我不可以就此睡去!”我想也不想,就拒絕了他的建議。
那名冥鬥士的神色更加哀傷。
他站起來,搖著頭說。
“可憐的人啊,可憐背叛者啊,你知道我是誰麼?
我是安菲阿拉俄斯。
是我,預言了一切我會預見,俄狄浦斯會殺死他的父親,娶了她的母親。
我會預見,我會戰死底比斯城我會預見我的兒子要殺死出賣我的妻子,他的妻子,也同樣會害死他。
命運女神讓我看見命運的絲線卻沒有教我解開的方法。
我能預見一切,卻什麼都不能改變,隻有必然的命運,來到我的麵前。”
原來他就是底比斯的七英雄之一,預言家安菲阿拉俄斯麼。想不到也成為冥鬥士了。
我默默地看著他,看著他河水一邊悲歌。
“可憐的人啊,可憐背叛者啊,我看見你的將來,如同俄狄浦斯一般悲慘的將來。
你會背叛你的主人,你會傷害你的同伴,你會破壞你保衛的一切。
我不是你的敵人我更不願意與你為敵我是冥河旁永遠的預言者能預見一切,卻什麼都不能改變,最為悲傷的預言者。”
我默默地聽著,等他唱完,依舊是堅定地搖了搖頭,說:“預言家安菲阿拉俄斯,你也曾是希臘神話的英雄,為何如此迷茫?千萬年的折磨,磨掉了你的一切吧。我,撒加,也許有著悲哀而黑暗的命運,但如果這些就是我的命運的話,我願意背叛,背叛所有的命運!”