正文 第39章 太平頓鬼魅(3)(3 / 3)

“簡直太荒唐了,查爾斯!你怎麼可能說出這樣的無稽之談來呢?”

“可是,卡羅琳——燈籠褲真的不見了啊。”

第二天一早,與他尋常的作風習慣相反,西佛斯是第一個來到早餐室裏的人。由於沒有別的人在場,他就做了那種處在此種情勢之下十個年輕人之中有九個肯定會做的事情;他直接走到了壁爐台邊,在地毯上麵站定了身子,把外套的兩條下擺各分開在兩隻手臂的下邊,把身上的那個部位對準了火堆,無論是對朋友還是對敵人來說,這一部分都是同樣的不雅觀的。一種嚴肅的、不要說是焦慮的、表情頓時浮現在了他滿足的臉孔上麵,他的雙唇緊緊撮起來開始發出一絲尖銳的嘯聲,正在這時,小福羅,一隻純布倫黑姆中的小西班牙犬——這是朱利婭.西姆金森小姐情有獨鍾的一隻寵物——從一隻沙發下麵一下子跳了出來,狂吠起來——對著他的褲子。

這是一條精心“縫製”的褲子,淺灰的混合色,一條惹目的寬寬的猩紅色條紋垂直地從臀部沿著褲線一直延伸到腳踝部位——簡單來說,這是一條皇家龐貝.芬瑟堡部隊的一條營兵製服褲。這隻小動物,由於接受的是鄉村的教養,在它的一生當中卻從來沒有見到這樣一條褲子——輝煌得簡直耀人眼目!那猩紅的線條,由於在火光的映襯下閃著亮光,似乎對福羅拉的神經產生效果了,就像同樣的顏色對公牛或者猴子產生的作用一樣;小母狗走上前去理論一番,它的狂叫聲,就像它的驚訝的心神,再也約束不住了。來自惱怒的軍官狠狠踢出的一腳,使得小狗頓時改變了態度,趕忙夾著尾巴退了回來,恰在這時,這隻惹事生非的四條腿兒的小家夥的女主人及時趕到過來救援了。

“天呀!福羅,發生什麼事情了?”女士同情地喊了起來,兩眼審慎地衝著紳士一個勁兒地看著。

就像是碰上了羽毛床墊子一般毫無感覺。他的漠然不動無可置疑的神態任你隨便審視好了;由於他沒有辦法可以詳加解釋,福羅拉就更加不可能了,受到冒犯的女主人就開始自己推測出一些別的錯誤根由來了。房子裏別的人們也都進到屋裏來了,團團簇擁在專為早餐而設置的案子前;大茶壺顯耀自己似的“吹噓著直冒熱氣兒”,杯盞們“高興是高興,卻並不醉醺醺地”噴吐白毫跟牛膝草的濃烈氣息出來;小鬆餅再加柑橘醬,新聞紙還有醺鱈魚,小小的房間之中一片熱火景象,根本就沒有人注意到查爾斯那一本正經想要“出戰”似的一幅神情。最終還是卡羅琳狠狠地盯了他一眼,接著忍不住撲哧樂了一下,這才讓他回過神來急忙轉向大家問候晨安。那是西姆金森小姐正沉浸在品茶當中,手上翻閱著她的相冊,看起來像是一個編年瑣記女專家,“專心致誌地為沉思而沉思”。由於有人好事追問與她究竟在研究琢磨什麼課題,這才招出她的一番口供來,原來她此時此刻正在著力於為一首詩歌添加點睛之筆,這是由於波爾索****那浪漫的樹蔭涼而惹起的詩思靈感。周圍人們的懇求當然是再熱切不過了的。皮特斯先生,由於“熱愛韻文”,顯得特別地急切,“莎孚詩人”最終還是依隨了大家。經由一陣蔑如的醞釀準備之後,哼!又瞥了一眼鏡子裏的自己,確信自己情緒完全充沛以後,女詩人開始朗誦了:

“這是一種寧靜,而崇高的感情,

凡俗之人可不會懂

在胸口上輕而又輕

掠過純樸之憂,美妙之痛

哦!多麼甜蜜,昨夜重來

那孤獨的塔下幽靜而蔥蘢——

憂傷地沉思著,抱怨不可能——”