仿佛不願讓父親的憤怒進一步加劇,艾莎麗安緩緩說道,父親,我想自己靜一靜, 語氣雖然平和,但透著某種不容反駁的決心,奧古斯丁望了她一眼,滿臉的關切,但最終還是點了點頭,悄然退出了房間。
艾莎麗安的目光停留在窗台上的那枝珊瑚花,花瓣間閃爍著淡淡的光澤,她記得這朵花,曾經在藍波宮殿的噴泉旁被卡雷德無意間踩碎,而她用自己的力量將它重新複活,如今,這花兒象征著某種隱喻,她無論如何也沒想到,卡雷德竟一直留著這株珊瑚花。
她輕歎一聲,緩緩拆開卡雷德的信,信中的每個字都帶著他一貫的甜言蜜語,仿佛過去的種種背叛從未發生過。
致艾莎麗安小姐:
我深知過去的種種誤會和不快讓你對我心存芥蒂,但我願意為此做出改變,隻要能得到你的諒解,你曾希望我和西爾維亞斷絕來往,我鄭重向你保證,我已采取行動,將她送往城外的府邸,並不會再讓她進入宮中,擾亂你的生活,我願傾聽你的建議,隻要你願意給我機會,我會證明自己對你的真心。
你是我唯一的未來,我從未有過如此堅定的決心,請不要懷疑我願為你放下過去的決心,也不要讓那些謠言動搖我們的未來。
——卡雷德
艾莎麗安的手指輕輕劃過信紙,心中卻冷笑不已,她再熟悉不過卡雷德的套路,上一世,她對他的信任隻換來了徹底的失望,她曾以為他會為了她斷絕與西爾維亞的關係,然而婚後不久,西爾維亞便被重新接回宮中,艾莎麗安最終淪為了權力博弈中的犧牲品。
如今,卡雷德的承諾聽起來仍舊虛偽,她心中清楚,眼前的局麵不過是曆史的重演,而她再也不會掉入同樣的陷阱,手中的信雖然表麵誠懇,但它背後的真實意圖昭然若揭。
艾莎麗安將信紙揉成一團,放下了,她的複仇計劃因哈爾斯的動搖而受阻,但她明白,無論如何,她不能再依賴任何人,哈爾斯、卡雷德——這些男人的誓言都不過是空洞的承諾,無法依托,她必須靠自己。
既然真愛不過是虛幻的假象,那麼命運就隻能靠自己掌握。
與此同時,在皇宮的另一邊,卡雷德正與西爾維亞對峙,他的神情冷峻,但帶著一絲隱忍,他知道,眼前的西爾維亞不會輕易接受他將她送往城外的安排。
西爾維亞,我不想與你爭執,你該明白,我必須得到艾莎麗安的力量,卡雷德走近她,語氣中帶著一絲安撫,但更多的是不容置疑的決心,她的力量對我來說至關重要,落入他人之手,我便會失去一切。
西爾維亞的眼神透出一絲憤怒,她知道自己不過是卡雷德棋盤上的一顆棋子,但她從不甘心,她咬住下唇,壓抑著內心的怒火,語氣中帶著一絲懇求,可你最愛的不是她,是我,對嗎?卡雷德,你答應過我,你不會拋下我。
卡雷德輕輕捧起她的臉,眼神中似乎多了一些柔情,你永遠是我最愛的女人,我想的得到的不過是那個女人的力量,但這並不意味著我會拋棄你,等一切塵埃落定,我便會接你回來。
西爾維亞的雙眼閃爍著淚光,她知道自己必須要采取行動,被送走遠離皇城,意味著失去權力和地位,甚至有可能永遠無法回到卡雷德身邊,她不能允許這樣的事情發生。
卡雷德,她輕聲說道,聲音中帶著一絲哀怨與無助,你知道,我從未對你有過任何要求,我一直都在默默支持你,現在……在你即將送我離開之前,難道我們不能再度共度一夜嗎?
卡雷德微微一怔,顯然對她的請求感到意外,但他隨即低頭輕笑,撫摸著她的肩膀,你又在鬧什麼小脾氣了?
西爾維亞溫柔地靠在他懷裏,微微抬頭,眼中閃著柔情與懇求,隻是最後一晚,我隻想再感受到你在我身邊,她的聲音柔和得像海中的微風,帶著一股令人無法拒絕的力量。
卡雷德的理智告訴他,他不該在這個時候分心,但麵對西爾維亞,他最終沒有拒絕。
而此刻,西爾維亞的內心卻早已布滿了算計,她早已為這一晚準備好了催情的海藻藥劑,那種藥劑能夠使人短暫失去理智,而她希望借此機會,能夠懷上卡雷德的孩子,一旦懷上他的骨肉,卡雷德便再也無法拋棄她,她會成為他一生的牽絆。
她借機為卡雷德倒上了一杯藥劑調製的海藻茶,眼中滿是柔情,請不要忘記我殿下。
卡雷德接過茶杯,輕輕飲下,絲毫未覺察到其中的異樣,他的手臂環繞著西爾維亞的腰,聲音中帶著幾分沉醉,你總是讓我無法拒絕。
西爾維亞的唇角微微勾起,她靠在卡雷德懷中,感受到他的溫度和氣息,心中滿是得意與期待,這一夜,她絕不會讓自己失敗。