住包括他自己的所有人,進入心靈上的緩時狀態。

“當初,我不願意如你所想的那般,封印你的恐懼和疼痛。”查爾斯說道,“我並沒有解釋清楚原因。

“正如那位眾所周知的作家所描繪的,人類最古老而強烈的情緒,是恐懼。當你失去了這種情感的時候,快樂並不會增多,反而會因為缺乏對照而愈發平淡。同時,你對很多事物的認知會變得遲鈍而不真切。

“一旦你失去了趨利避害的本能,你就會失去人性。

“我想,你已經體會到了這種虛無感和絕望感。

“為什麼不試一試,將它放出來呢?

“為了你的……朋友們,也為了你自己。

“因為,你腦海中叫囂著的並不是怪物,那就是你自己。”

伊諾克看見身側忽然被打開了一個傳送門,他看見查爾斯從中慢慢推著輪椅走了出來。

周圍的一切都愈發緩慢了。

查爾斯眸光溫和如水,看著這個臉色顯得有些蒼白的青年。

“讓我幫你,好嗎?”他說道。

伊諾克張開嘴,卻一個字都沒能說出來。

查爾斯靠近了他,按住了他放在藤椅扶手上的手。

溫暖覆蓋了冰冷。

“好嗎?”他又問了一遍,像是在耐心征求意見的醫生。

第106章 門扉

伊諾克的腦海中忽然傳來了什麼東西破碎的聲音。

他能感覺到有什麼東西入侵了,但出乎他自己意料的是,他並不排斥。

甚至,他主動撤下了對自己靈魂的防禦,就這麼讓那道溫和的力量侵入了他心靈的最深處。

……我殺過你。他想著。是我欠你的,讓你看看吧。

查爾斯靜靜走過仿佛沒有盡頭的心靈殿堂。

——說是殿堂有些不夠貼切了,更準確說,是曾經的殿堂,如今的廢墟。

所有的生命都被黑色的雪覆蓋,整個世界了無生機,仿佛隻剩下了黑白兩色。黑色的霧氣在殘垣斷壁間縈繞著,時不時幻化作一些朦朧的.不成形的人影,遙遙望著陌生的訪客。

查爾斯想不明白,為什麼在伊諾克的心靈世界裏,雪會是這種顏色呢?

他彎下腰,從地上抓了一把黑色的雪,隨後任憑它融化。

——然後,他便看見自己手中殘留下來的血跡。

他恍惚間明白了剛才那個問題的答案。因為白色的東西,不耐髒。

查爾斯繼續往裏走,不知走了多遠,他終於看見了盡頭處,有一個小小的.唯一的完整的屋子。

那間屋子被鐵柵欄鎖著,裏麵有一個年幼的伊諾克。他正在屋子裏跑來跑去,四處尋找著什麼。

看見門外來了人之後,小伊諾克說道:“嘿,朋友,你幫幫我好不好?”

查爾斯:“怎麼幫你呢?”

“我要找到一些墊腳的東西。”小伊諾克說道,他指了指屋子一側的通風管道口,“我要從那裏爬出去,我不想被關在這裏。”

“你不怕出去之後,又被抓回來嗎?”查爾斯溫聲說道。

“抓回來就抓回來,至少我嚐試過了。”小伊諾克昂著頭說道,他的眼睛裏閃爍出某種令人羨慕的生氣來。

查爾斯笑了起來。

他伸出手,鑰匙忽然出現在了他的手中。他將鐵柵欄上掛著的鎖取了下來,打開了這唯一一間屋子的門。

小伊諾克驚喜地睜大了眼睛:“原來鎖是假的!”

他邁開雙腿,朝著查爾斯奔跑過去,臉上露出了勝利的笑容,一把抱住了這個將他從囚牢中釋放的人:“謝謝你,朋友!”

查爾斯手中的鑰匙掉落在了地上,很快就消融不見了。

他想,鎖不是假的。但你交給我的鑰匙,是真的。