【2014072020】(1 / 1)

某天放學後。我和千和、真涼和公主這幾名成員,在部室做作業的時候。

「第一人稱,還真的能顯示說話者的性格呢」

正在作英語集題的真涼突然如此說道。

「比如說銳太君稱自己為『俺(注:比較男孩子氣的男生用的第一人稱)』,而遊井熏君則是稱自己為『仆(注:比較文靜的男生,或小男孩用的第一人稱)』。這些第一人稱各自跟使用者的性格都很相似嘛」

「可能是這樣沒錯啦,但為什麼現在會說到這話題?」

「因為在英語文法上出了人稱的問題」

什麼啊,是這種理由麼。

同樣在做英語集題的千和馬上跟上,

「我是用『あたし(注:一般是較活潑的女生用的第一人稱)』,而夏川跟姬兒則是用『私(注:女生最常用的第一人稱)』呢」

然後公主稀奇地露出了「嘰」的表情,

「我是想著用平假名的『わたし(注:讀音跟「私」一樣)』來發音的。要求訂正」

「咦—?這種事一般分不出來吧—」

正如千和所言,我也分不出來。

「表示否定。第一人稱是重要的要素」

公主毫不退讓。似乎非常拘泥在這點上。

「在國中一年級的時候,我的第一人稱是『吾』。但卻被不能理解我的班主任罵了一頓而不得已的訂正了。真悲傷」

「我倒是覺得你應該感謝那班主任……」

「國中二年級的時候是『小僧』」

「為什麼會這樣。你是和尚麼」

「表示肯定。為了成為僧侶,我研究了治療魔法。但結果還是馬上失敗了。真不甘心」

嗯—不甘心的地方微妙地有點恐怖喔小姬。

「然後國中三年級是『瓢蟲』」

「為什麼!?你國三的時候發生什麼事了!?」

「……這是秘密……」

公主眺望著遠方。好像是打開了什麼不能打開的「大門」了。

「不用在意的秋筱同學。銳太君他,小學生的時候可是自稱『朕』的喔?」

「喂不要隨便捏造別人的第一人稱啊真涼」

「就是嘛夏川你真失禮啊!明明就是『仆君』啊!」

「不要爆出事實來啊千和和和和和和!」

今天的教訓。第一人稱滿滿的黑曆史。